تظافر造句
例句与造句
- ويقتضي التعاون التكنولوجي تظافر جهود الشركات والحكومات، الموردة للتكنولوجيا والمتلقية لها على حد السواء.
技术合作需要企业和政府的共同努力,包括技术供应者和接受者的共同努力。 - 10- إن تظافر المبادرات الجديدة، والمناقشات الحكومية الدولية، وتوسيع شبكة إمبريتيك ساعد على تدعيم برنامج إمبريتيك.
新的举措、政府间讨论和经营技术发展方案的扩展加强了经营技术发展方案的形象。 - ويتطلب تطبيق هذا البرنامج تظافر عدد من المهام الرئيسية والمعهد بصدد إعداد وحدات لثماني جهات معنية.
执行这一方案需要若干关键组织职能的合作,本组织正在为八个利益攸关方制订模块。 - وبفضل تظافر جهود جميع الشركاء، لوحظ تحسّن وتغيّر في العقليات وفي تصوير أدوار الرجل والمرأة داخل الأسرة وفي المجتمع.
通过各合作方的努力,阿尔及利亚家庭和社会中对男女两性的角色和两性观念的认识都有了极大改善和发展。 - وقد شعرت، من خلال هذه التحديات بالثقة في تظافر جهودنا الجماعية نظرا للمساهمة التي قدمها الاتحاد الأفريقي والدول الأعضاء فيه وقيادة مفوضية الاتحاد الأفريقي.
在所有这些挑战中,非洲联盟及其成员国和非洲联盟委员会领导层都作出了贡献,因此我一直对我们的集体努力的协同增效作用抱有信心。 - وينبغي لبرامج العمل الفورية، في هذا الميدان، أن تحدد النهوج التي تكون " تجريبية " ، في البداية، والتي تسمح باختبار اﻷجهزة واﻻجراءات التي تساعد على تظافر الجهود المنسقة.
在这方面,当前行动方案应确定一些办法(开头是 " 试验性 " 办法),以便检验可切实建立此类协同的机制和程序。 - فهذه الفئة معرضة إلى إقصاء اجتماعي متعدد الأسباب ناتج عن تظافر عوامل من قبيل البطالة، وانخفاض المستوى التعليمي، والفقر المستمر، وسوء الحالة الصحية، وعدم ملاءمة الظروف السكنية، وتدني الوضع الاجتماعي والاقتصادي، فضلاً عن التحيّز والإجراءات التمييزية.
失业、学历低、持续贫困、健康状况欠佳、不适当的住房情况、社会和经济地位低下及偏见和歧视性程序,联合和交叉相互联合对她们造成多种(相互联系的)社会排斥。 - ومن شأن تظافر جهود جميع الجهات الفاعلة ذات الصلة أن يفضي إلى تنفيذ خطة رقمية متعددة الجوانب وآمنة وشاملة وتمكينية للأطفال تستفيد من الفرص التي تتيحها تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، وتتصدى بفعالية لإساءة معاملة الأطفال على الإنترنت والعنف ضد الأطفال.
只要所有相关行为者共同努力,就能落实多方面、安全、包容和增进权能的儿童数字议程,利用信息和通信技术提供的机会,有效解决虐待和暴力侵害儿童的行为。