ترسخ造句
例句与造句
- معالجة النُظم التي ترسخ انعدام المساواة بين الجنسين
消除两性不平等的制度 - (ج) فالانتخابات ترسخ الشرعية في البلد؛
(c) 选举给予我们合法性; - وفي عام 2009، ترسخ العمل بهذه المبادرات.
2009年这些举措已落地生根。 - ترسخ وجود نظام فعّال وثقافة للمساءلة في البرنامج الإنمائي
开发署内部有效的问责制度和文化 - كما ترسخ الحرب الأسباب والظروف التي تولد الإرهاب.
战争还激化了滋生恐怖主义的原因和条件。 - وشهد هذا العقد ترسخ استراتيجية الصين ذات الوجهة الخارجية.
在本十年中,中国巩固了走出去的战略。 - وشدّد المتحدث على أهمية ترسخ ثقافة تقييم السياسات العامّة.
他强调了习惯性开展政策评估的重要性。 - ونحن نشعر بأن مفهوم منع نشوب الصراعات قد ترسخ تماما.
我们认为,预防冲突的概念现在已十分明确。 - حتى ترسخ مسألة في نظام ما، يجب تدريسها.
必须通过教育才能有效地将一个问题纳入到系统中。 - إلا أنه لا يزال يتعين على غالبية الدول أن ترسخ هذه القيم.
但是,大多数国家尚未将这些价值内在化。 - والواقع أن ثقافة جديدة في مجال حقوق اﻹنسان أخذت ترسخ بسرعة في تركيا.
实际上,一种新的人权文化正在土耳其形成。 - وتشكل هذه العمليات مؤشرات جديرة بالترحيب بها على ترسخ النظم الديمقراطية في المنطقة.
这些进程均是加强本区域民主制度的受欢迎迹象。 - إن عملية المشاورات بين المجلس والبلدان المساهمة بقوات أخذت ترسخ أقدامها جيدا.
安理会和部队派遣国之间的协商过程已经顺利开始。 - وعُينت لجنة الشكاوى الانتخابية، وهي ترسخ أقدامها في المقاطعات.
选举投诉委员会成员已经任命,委员会正在各省建立存在。 - لقد ترسخ نموذج التعاون بين النخبة بشكل عميق في منظومتنا المتعددة الأطراف.
俱乐部式的合作模式深深扎根于我们的多边体系中。
更多例句: 下一页