تذرع造句
例句与造句
- 4- تذرع الهيئات القضائية بالمعاهدات الدولية لحقوق الإنسان
司法机关援用国际人权条约的情况 - تذرع الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها بمواد معينة
欧洲共同体及其成员国对某些规则的援引 - لذلك ، ﻻ يمكن قبول شرط اﻻختصاص الذي تذرع به المشتري .
因此,买方援引的管辖权条款不适用。 - 4- تذرع الهيئات القضائية بالمعاهدات الدولية لحقوق الإنسان 139 36
司法机关援用国际人权条约的情况 139 25 - وهل ثمة تذرع بهذا الحكم لحماية الفتيات العاملات كخادمات في المنازل؟
为保护被雇为家庭佣工的女童援引过该法吗? - . تذرع وبعد ذلك حاول أن يبدو مهماً لكنّهم لم يأخذوا أي شفقة علينا
于是他,喔,他恳求他们, 说这对我们很重要 - 4-2 وتصف الدولة الطرف سبل الانتصاف المختلفة التي تذرع بها صاحب الشكوى.
2 缔约国介绍了申诉人援用的各种不同补救办法。 - وكان المدعي قد تذرع بأن الضمانة الواردة في قانون شرعة الحقوق ﻻ تنطبق إﻻ على التمييز المباشر فحسب.
原告主张人权法案只适用于直接歧视。 - وأن ليس في القرآن ما يأذن به " ، مدحضة بذلك الحجة المضادة التي تذرع بها المتطرفون.
该法如此判决,就驳回了极端分子引用的相反论据。 - وإن تذرع كل طرف بأفعال الطرف الآخر لا يعفيه من الوفاء بالتزاماته.
无论任何一方都无法以另一方的行动为借口,不履行自己的义务。 - وعلاوة على ذلك، تلاحظ الدولة الطرف أن صاحب البلاغ قد تذرع بنفس الحقوق الأساسية أمام اللجنة.
此外,缔约国指出,已向委员会援用了同样的实质性权利。 - وقد رفضت محكمة باريس التجارية اجراءات الضمان التي تذرع بها البائع الفرنسي ضد الشركة الألمانية المصنعة.
巴黎商事法庭驳回了法国买方对德国制造商提出的保证诉讼。 - ومن جهة أخرى، فإن تذرع الدولة الطرف بهذه الحجة ينم عن جهلها بالقانون العرفي وبالقانون الدولي.
缔约国在援用不受其管辖的论点时,忽视了惯例法和国际法。 - كما أن القرار لم يشر الى اﻹجراءات المؤقتة التي طلبتها اللجنة رغم تذرع الدفاع بها.
裁决也没提委员会要求采取的临时措施,虽然被告求助于这些临时措施。 - وقد تذرع المعهد بخصوصية أنشطته، غير أن ذلك لا يبرر عدم وجود مثل هذه الأداة.
它说它的活动具有特异性,但这并不能说明缺少这样一种工具就是合理的。
更多例句: 下一页