بوتراجايا造句
例句与造句
- كما تم إعلان بوتراجايا رسميا مدينة صديقة للشباب.
布城也被正式宣布为青年友好城市。 - كما أعلنت بوتراجايا بصفة رسمية باعتبارها مدينة صديقة للشباب.
布特拉加亚还被正式宣布为一个对青年友好的城市。 - ويتضمن المرفق بالوثيقة خريطة طريق بوتراجايا التي توجز نتائج الاجتماع الرئيسية.
普特拉贾亚路线图总结了此次会议的主要成果,载于本文件附件。 - إعلان وبرنامج عمل بوتراجايا بشأن النهوض بالمرأة في البلدان الأعضاء في حركة عدم الانحياز
关于提高不结盟运动成员国妇女地位的普特拉贾亚宣言和行动纲领 - إعلان بوتراجايا بشأن الحالة في لبنان الذي اعتمده الاجتماع الخاص للجنة التنفيذية الموسعة لمنظمة المؤتمر الإسلامي
伊斯兰会议组织扩大的执行委员会特别会议通过的《关于黎巴嫩局势的普特拉贾亚宣言》 - إعلان بوتراجايا بشأن الحالة في الأراضي الفلسطينية المحتلة، الذي اعتمده الاجتماع الخاص للجنة التنفيذية الموسعة لمنظمة المؤتمر الإسلامي
伊斯兰会议组织扩大的执行委员会特别会议通过的《关于被占领巴勒斯坦领土局势的普特拉贾亚宣言》 - إذ يستذكر القرار المتعلق بتربية الشباب المسلم وتأهيله والصادر عن مؤتمر القمة الإسلامي العاشر في بوتراجايا بماليزيا،
回顾第十届伊斯兰国家首脑会议在马来西亚Putrajaya通过的关于穆斯林青年的教育和改造的决议; - ويمكن لممثل النمسا العودة إلى البيانات الصادرة عن حركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة السبعة والسبعين في بوتراجايا بماليزيا، إذا كان هناك أي شك في هذا الصدد.
如果对此有任何疑问,他请奥地利代表参阅不结盟运动国家和77国集团在马来西亚普特拉贾亚发表的声明。 - وإذ يستذكر البيان المتعلق بمبادرة المؤتمر الإسلامي للشباب، والصادر عن وفد أذربيجان في مؤتمر القمة الإسلامي العاشر في بوتراجايا بماليزيا،
回顾阿塞拜疆代表团在马来西亚Putrajaya召开的第十届伊斯兰国家首脑会议上所作的关于伊斯兰会议的青年倡议的发言; - نؤكد من جديد التزاماتنا الواردة في إعلان وبرنامج عمل بوتراجايا بشأن النهوض بالمرأة في الدول الأعضاء لحركة عدم الانحياز، المعتمدين في ماليزيا في عام 2005.
重申2005年在马来西亚通过的《关于提高不结盟运动成员国妇女地位的普特拉贾亚宣言和行动纲领》中载列的承诺。 - وأيد أيضاً المفاوضات التي بدأت في بوتراجايا بماليزيا في عام 2008 بشأن إنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية وطالب بتوفير تمويل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بحيث يكون كافياً ومستقراً ويمكن التنبؤ به.
他还赞同2008年在马来西亚普特拉贾亚开始的关于生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台的谈判,并呼吁为环境署提供充足、稳定和可预期的资金。 - ودعا مكتب تنسيق حركة عدم الانحياز في اجتماع وزاري في بوتراجايا قبل 10 أسابيع إلى أن يبرَم في مؤتمر نزع السلاح صك عالمي غير مشروط وملزم قانوناً بشأن ضمانات الأمن على سبيل الأولوية في انتظار إزالة الأسلحة النووية تماماً.
10个星期前在普特拉贾亚召开部长级会议的不盟运协调局要求,在彻底消除核武器之前,作为一个优先事项,在裁军谈判会议上缔结一个关于安全保证的普遍的、无条件的和有法律约束力的文书。 - وفيما يتعلق بالجهود التي تبذلها المحكمة للتعريف بآليات تسوية المنازعات المنشأَة بموجب الاتفاقية، أبلغ رئيس المحكمة الاجتماع أن المحكمة نظمت في عام 2009، بالتعاون مع المؤسسة الدولية لقانون البحار، حلقتي عمل إقليميتين في بوتراجايا (ماليزيا) وكيب تاون (جنوب أفريقيا).
关于法庭为传播有关《公约》之下所设争端解决机制的知识所进行的努力,法庭庭长告知会议,2009年,法庭与国际海洋法基金会合作,在布特拉加亚(马来西亚)和开普敦(南非)组织了两场区域研讨会。 - 79- ولاحظت اللجنة بتقدير أنَّ اجتماع الأمم المتحدة الأول للخبراء المتعلق بمبادرة تكنولوجيا الفضاء البشرية سيُعقد في الربع الأخير من عام 2011 في بوتراجايا بماليزيا، وأعربت عن تقديرها لحكومة ماليزيا ووكالة الفضاء الوطنية الماليزية وجامعة ماليزيا الوطنية لاستضافة ذلك الاجتماع ودعمه.
委员会赞赏地注意到联合国人类空间技术举措首次专家会议将于2011年第四季度在马来西亚普特拉贾亚举行,并对马来西亚政府、马来西亚国家空间局和马来西亚国立大学主办和支助这次会议表示感谢。 - وفي هذا السياق، أكد الاجتماع مجدداً تعهدات الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي التي تضمنها إعلان بوتراجايا مؤتمر القمة الإسلامي العاشر بمواصلة جهودها بغية ترسيخ عرى الوحدة والتماسك بينها، وتوسيع نطاق التعاون في سائر المجالات والمشاركة بصورة جماعية في عملية اتخاذ القرار على مستوى العالم.
在这方面,会议重申伊斯兰会议组织成员国按照第十届伊斯兰国家首脑会议通过的《普特拉贾亚宣言》作出的各项承诺,即继续努力加强成员国之间的团结和一致,扩大所有领域的合作,并集体参与全球决策进程。
更多例句: 下一页