×

بريانسك造句

"بريانسك"的中文

例句与造句

  1. على سبيل المثال، هناك 159 مبنى تاريخياً وثقافياً في قطاع منطقة بريانسك المنكوب بتلوث اشعاعي.
    特别要指出的是,处于放射性污染地区的布良斯克州有159个历史文化古迹。
  2. بلكاري، في أقاليم بريانسك وكالوغا وماغادان وساخالين.
    卡巴尔达-巴尔卡尔自治共和国和布良斯克、卡卢加、马加丹和萨哈林州类似的活动中心已经关闭。
  3. وعلى المنوال نفسه، قام البرنامج الإنمائي بالمساعدة على تأسيس مركز للتنمية الاقتصادية المحلية في مقاطعة بريانسك بالاتحاد الروسي.
    同样,在俄罗斯联邦,开发署已经协助在Bryansk州设立一个地方经济发展中心。
  4. وفي المستقبل سوف تتكرر تجربة بريانسك في سائر مناطق تشيرنوبيل المتضررة (أوريل وتولا وكالوغا).
    今后,Bryansk州的经验将在其他受切尔诺贝利事故影响的地区(Kaluga、Orel和Tula)推广适用。
  5. كما يساعد البرنامج الإنمائي حكومة بريانسك في اجتذاب الاستثمار وتقديم المشورة للشركات المحلية بشأن إعداد المقترحات للمستثمرين.
    开发计划署还协助Bryansk州地方政府当局引进投资,并就如何向投资者提出建议向地方公司提供咨询意见。
  6. وقد وفَّر الاجتماع نقطة انطلاق مثالية لمشروع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل إنشاء وكالة تنمية اقتصادية في " بريانسك أو بلاست " (انظر الفقرة 14 أعلاه).
    这次会晤为开发计划署在布良斯克州建立经济发展机构的项目提供了理想的发射台(见上文第14段)。
  7. وجار الآن نشر مجموعات تكتيكية من الكتائب الروسية تتألف من اللواءين 32 و 35 الآليين للمشاة واللواء 120 المدفعي في منطقة بريانسك في أراضي الاتحاد الروسي.
    目前在俄罗斯联邦Bryansk地区境内部署了俄罗斯战术集团,其中包括第32和35摩托化步兵旅和第120炮兵旅。
  8. وخصص برنامج الأمم المتحدة الإنمائي خلال العام الحالي 000 80 دولار للمنتجين الزراعيين في منطقة بريانسك من أجل نشر الدروس المستفادة الإيجابية التي استفادها مزارعون في المناطق الملوثة بإقليم أورلوفسك.
    今年,开发计划署拨出8万美元给布良思克区域的农业生产者,用于推广奥尔洛夫克区域受污染地区内农民所学到的一些积极教训。
  9. كما جرت في إقليم بريانسك تمارين تدريبية لفائدة أفراد القيادة تحت رعاية الجهاز الإقليمي لمكافحة الإرهاب، شاركت خلالها دائرتا استخبارات أوكرانيا وبيلاروس في دراسة مسائل التنسيق بين الحكومات في مكافحة الإرهاب والتعاون بتبادل المعلومات.
    地区反恐机构还在布良斯克主持开展了指挥官训练,并在该训练中与乌克兰和白俄罗斯情报部门共同探讨了政府间反恐协调和情报合作的问题。
  10. ودلت نتائج الحسابات على أن المتوسط الفعلي للجرعات التراكمية، في نواحـي أقاليم بريانسك وكالوجيسك وتولسـك وأورلوفيسك وليبيتسك وريازانسك، يتفاوت من ميللي سيفـرت واحد إلى مئـات الميللـي سيفـرت.
    根据计算结果表明,在布良思克、卡卢日斯克、奥尔洛夫克、塔尔斯克、利佩茨克和梁赞斯克区域的社区内,有效平均累积剂量从1毫西韦特到数百毫西韦特不等。
  11. في عام 2001، لم يتلقَّ سكان 12 جزءا من الأجزاء المكونة للاتحاد الروسي (باستثناء منطقتي بريانسك وكالوجيسك) متوسطا فعالا من جرعات الإشعاع السنوية تزيد عن الحد الموصوف وقدره 1 ميللـي سيفـرت.
    在2001年,在俄罗斯联邦12个组成部分(不包括布良思克和卡卢日斯克两个区域)内的人口所吸收的平均有效年放射剂量没有超过规定的1毫西韦特限量。
  12. ويقدم برنامج المساعدة الإنسانية وإعادة التأهيل لتشيرنوبيل خدماته بواسطة ستة مختبرات تشخيص متنقلة في مناطق بريست وغوميل وموغيليف في بيلاروس، ومنطقتي ريفني وجيتومير في أوكرانيا، ومنطقة بريانسك في الاتحاد الروسي.
    白俄罗斯的布列斯特、戈梅利和莫吉廖夫州,乌克兰的罗夫诺和日托米尔州,以及俄罗斯的布良斯克州的六个流动诊断实验室负责提供人道主义援助和重建方案服务。
  13. وفي عام 2001، تلقى سكان ناحية سكنية واحدة في منطقة كالوجيسك و 445 ناحيـة في منطقة بريانسك متوسطا فعالا من جرعات الإشعاع السنوية تزيد عن 1 ميللي سيفـرت (سكان 128 منها لم يعودوا يعيشون هناك).
    在2001年,卡卢日斯克区域内有一个社区以及布良思克区内有445个社区内的居民吸收的平均有效年放射剂量超过了1毫西韦特(其中128个社区内的居民已经迁离)。
  14. وتقوم ستة مختبرات تشخيص متنقلة، تعمل في المناطق النائية في محافظات برِست وغومل وموغيليف في بيلاروس ومحافظتي ريفني وجيتومير في أُوكرانيا ومحافظة بريانسك في الاتحاد الروسي، بتقديم خدمات برنامج المساعدة الإنسانية وإعادة التأهيل لتشيرنوبيل.
    在白俄罗斯布雷斯特州、戈梅利州和莫吉廖夫州、乌克兰罗夫诺州和日托米尔州以及俄罗斯联邦布良斯克州的6个流动诊断实验室提供切尔诺贝利人道主义援助和复原方案的服务。
  15. وعقب مشروع أنجزه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتقييم نوعية المياه في منطقة بريانسك أوبلاست، وضع البرنامج الإنمائي والحكومة مقترحا بشأن مرحلة أخرى من المشروع تهدف إلى وضع إجراءات عملية لضمان سلامة المياه وتحسين الإمداد بالمياه في الأقاليم التي تضررت بسبب كارثة تشيرنوبيل.
    开发计划署评估勃良斯克州水质量的项目进行之后,开发计划署和该国政府拟定了第二阶段行动的提案,以制定切实可行的用水安全措施,改善切尔诺贝利灾区的饮水供应。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "بريانت"造句
  2. "بريان كروفورد"造句
  3. "بريان فوربس"造句
  4. "بريان"造句
  5. "بريئ"造句
  6. "بريبة"造句
  7. "بريبيات"造句
  8. "برية"造句
  9. "بريت"造句
  10. "بريت سميث"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.