×

المنقار造句

"المنقار"的中文

例句与造句

  1. واستخدمه لفرك قدماي - بحذر على المنقار -
    擦我的小内内 别被那鸟嘴划破了
  2. ولا تترك الشخص ذو المنقار قُرب أيّ أداة كهربائية.
    别让那个嘴巴臭臭的 靠近那些工具
  3. مع وضع قليل من البقدونس عليها. وإقتلع المنقار والقدمين، لو سمحت.
    上面放一点欧芹 请去掉鸟嘴和鸟爪
  4. كما تم تحديد الدلفين ذي المنقار المستدير في البحر الأبيض المتوسط والدلفين المخطط بوصفهما نوعين معرضين للخطر().
    十一. 海洋科学和技术 A. 政府间海洋学委员会海洋法专家咨询机构
  5. سمك الشار القطبي المهاجر، الفقمة المحلقة، حيتان البيلوغا، الدب القطبي، بيض طيور المور الغليظة المنقار وطيور الفلمار الشمالية.
    溯河性北极红点鲑、环斑海豹、白鲸、北极熊、厚嘴海鸦和暴雪鹱的蛋。
  6. واتخذت الأطراف أيضا قرارات بشأن الدلفين الشائع القصير المنقار والحيتان ذات الزعانف في البحر الأبيض المتوسط ووافقت على تضمين نص الاتفاق حظرا للشباك البحرية العائمة.
    它们还通过了关于地中海海豚和地中海长须鲸的决议,并商定在协定案文中列入禁止使用流网的条文。
  7. كما تمثل هذه النوعية من الخيوط أحد الأخطار الرئيسية التي تهدد بقاء أسماك القرش والمنقار وثمة دراسات أجريت مؤخرا لتوثق التدهور السريع لهذه النوعيات من الأسماك المفترسة ومنها أسماك المنقار والقرش والتونة.
    延绳也是鲨鱼和长咀鱼生存的主要威胁之一。 最近的研究证明,大型肉食性鱼类如长咀鱼、鲨鱼和金枪鱼的数量迅速下降。
  8. كما أضيف القرش المتشمس وأسماك الدلفين القصير المنقار والشائع والدلفين المقلَّم التي تعيش في البحر المتوسط إلى المرفق الثاني الذي يتضمن قائمة الأنواع المهاجرة التي أبرمت اتفاقيات بشأن حفظها وإدارتها، إما لأن حالة حفظها غير مواتية أو لأنها ستستفيد كثيرا من التعاون الدولي.
    该附件列出或者因为保护状态不佳,或者因为可从国际合作中大大获益而需为其缔结养护和管理协定的移栖物种。
  9. وفيما تستهدف الخيوط الصناعية الطويلة أنواع الأسماك كثيرة الارتحال والمفترسة بما فيها التونة وسمك أبو سيف إلا أنها تصطاد أو تقتل ما يقرب من 4.4 مليون من سلاحف البحر وأسماك المنقار والقرش والثدييات البحرية والطيور البحرية(4).
    工业延绳以高度洄游的肉食性鱼类如金枪鱼和箭鱼为目标,但也捕获或杀死多达440万只海龟、长咀鱼、鲨鱼、海洋哺乳动物和海鸟。 4
  10. وحدث الانسكاب في منطقة نظام إيكولوجي بحري استوائي غني يأوي غابات منغروف واسعة النطاق، وسلاحف بحرية ودلافين وخنازير البحر والحيتان ذوات المنقار والعديد من أنواع السحالي وثعابين البحر.
    这一石油漏溢事件发生在拥有丰富热带海洋生态系统的地区、也是大片红树林、绿海龟和奥利瓦里德里海龟、海豚和海豚科动物、钩嘴鲸鱼、以及若干种蜥蜴和海蛇的栖居的地带。
  11. وإضافة إلى ذلك، اعتمدت الأطراف قرارات تتعلق بجملة أمور منها اصطدام السفن بالحيتان الكبيرة في البحر الأبيض المتوسط وحفظ الدلفين الشائع القصير المنقار في البحر الأبيض المتوسط وتغير المناخ والمناطق البحرية المحمية ذات الأهمية بالنسبة لحفظ الحوتيات.
    此外,各缔约方还通过涉及下列事项的决议:地中海船只碰撞大型鲸鱼问题、地中海常见短喙海豚的保护、气候变化、对养护鲸目动物至关重要的海洋保护区等。
  12. وكنتيجة لحلقة العمل تم تسجيل الحوت الأسود في مضيق جبل طارق بوصفه معرضا للانقراض كما تم تعيين حوت العنبر والدلفين قصير المنقار والدلفين ذي المنقار المستدير وخنـزير البحر بوصفها أنواعا معرضة للانقراض.
    经研讨会的努力,直布罗陀海峡的虎鲸被列入极度濒危名单;抹香鲸、短吻真海豚、瓶鼻真海豚和海湾鼠海豚被认定为濒危类;地中海瓶鼻真海豚和条纹海豚被认定为易危类。
  13. وكنتيجة لحلقة العمل تم تسجيل الحوت الأسود في مضيق جبل طارق بوصفه معرضا للانقراض كما تم تعيين حوت العنبر والدلفين قصير المنقار والدلفين ذي المنقار المستدير وخنـزير البحر بوصفها أنواعا معرضة للانقراض.
    经研讨会的努力,直布罗陀海峡的虎鲸被列入极度濒危名单;抹香鲸、短吻真海豚、瓶鼻真海豚和海湾鼠海豚被认定为濒危类;地中海瓶鼻真海豚和条纹海豚被认定为易危类。
  14. وقرر المؤتمر إضافة الدلفين الشائع القصير المنقار والقرش المتشمس وسمك الحفش الأطلسي إلى المرفق الأول للاتفاقية، الذي يقضي باتخاذ تدابير صارمة لحماية الأنواع المهاجرة التي توصف بأنها معرضة لخطر الانقراض برمتها أو جزء كبير منها.
    缔约方会议决定将短吻真海豚、姥鲨和大西洋鲟补充列入该公约附件一。 该附件所列移栖物种在其所有分布区或很大一部分分布区濒临灭绝,因此需要采取严格的保护措施。

相关词汇

  1. "المنفّذون"造句
  2. "المنفّذة"造句
  3. "المنفّذ"造句
  4. "المنفيون"造句
  5. "المنفي"造句
  6. "المنقاري"造句
  7. "المنقح"造句
  8. "المنقذ"造句
  9. "المنقذون"造句
  10. "المنقطع"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.