×

المتشائم造句

"المتشائم"的中文

例句与造句

  1. ولم يذكر بعضها أية شروط وهو ما يراه المتشائم أمراً مثيراً للقلق
    有些没有提出任何条件,而悲观主义者认为这是令人担心的
  2. ومن المقدر حسب هذا التنبؤ المتشائم أن يبلغ عدد اليتامى في تلك المنطقة من العالم 40 مليونا بحلول عام 2010.
    非常悲观的估计是,在2001年底之前,将有4 000万孤儿。
  3. إن محاولة صياغة استراتيجيات محددة لتفادي التصور المتشائم وجعل التصور المتفائل عملياً بدرجة أكبر تتجاوز إلى حد بعيد نطاق هذه الورقة.
    制定能够避免悲观假想和使乐观假想更加可行的具体战略,则远非本文的任务。
  4. ويستند هذا التخمين المتشائم نوعا الى ما ﻻحظه المتكلم من مواجهة البلدان النامية لعدد متزايد من العقبات.
    他这种相当悲观的评估是根据观察而来的,观察认为,发展中国家面临的障碍正在日益增加。
  5. وفي ذلك السيناريو المتشائم يكمن الأمل في تمكين البلدان الضعيفة من بناء القدرة على المواجهة بغية منع حدوث كوارث إنسانية.
    面对这种暗淡的前景,希望在于让脆弱国家能够建立复原力,以便避免人道主义灾害。
  6. لقد أصبحت آفاق الاقتصاد العالمي قاتمة، وفقا للسيناريو المتشائم الذي ورد في الوثيقة المعنونة " الوضع الاقتصادي العالمي وآفاق 2008 " ().
    全球经济前景已变得黯淡,与《2008年世界经济形势和展望》 中的悲观预测一致。
  7. وقد وصف تشرشل المتشائم بأنه الشخص الذي يرى صعوبة في كل فرصة والمتفائل بأنه الشخص الذي يرى فرصة في الصعوبة.
    丘吉尔称悲观主义者是在所有机会中都看到困难的人,而乐观者则是在所有困难中看到机会的人。
  8. ويفترض التوقع المتشائم حدوث ركود في صافي الإقراض للقطاع الخاص في عام 2008، ليحدث قدر من الانتعاش عام 2009. الشكل الأول
    悲观预测假设认为,2008年向私营部门提供的净贷款将停顿,在2009年将有一些恢复。
  9. لقد جرى اﻹعراب مؤخرا عن مخاوف كثيرة على مستقبل هذا المحفل، وقيل الكثير من الكﻻم المتشائم الذي ينذر بما يبدو انهيارا وشيكا لمؤتمر نزع السﻻح.
    最近许多代表对本论坛的前途表示担心;许多人对裁谈会表面上迫在眉睫的崩溃忧心忡忡。
  10. " لقد جرى الإعراب مؤخراً عن مخاوف كثيرة على مستقبل هذا المحفل، وقيل الكثير من الكلام المتشائم الذي ينذر بما يبدو انهياراً وشيكاً لمؤتمر نزع السلاح.
    " 最近许多代表对本讲坛的前途表示担心;许多人对裁谈会表面上迫在眉睫的崩溃忧心忡忡。
  11. وفي إطار التوقع المتشائم الأقل احتمالا، وإن لم يكن مستبعدا، قد يضعف الطلب على الصادرات الأفريقية بشكل كبير، ويمكن أن ينخفض النمو إلى 2.2 في المائة في عام 2008 والى 1.1 في المائة في عام 2009.
    在不大可能,但并非绝无可能出现的不利情况下,非洲出口将急剧下降,增长率2008年降至2.2%,2009年降至1.1%。
  12. وربما يجيب المتشائم بالقـــول إنه بما أن عددا كبيرا من الشركات الصغيرة ﻻ ينمو أو ينجح في توفير وظائف جديدة، فإنه ﻻ يمكن للقطاع أن يقدم حﻻ ناجعا لمشكلة إيجاد الوظائف.
    悲观主义者可能会认为,由于很多小公司没有壮大,或成功地创造新的就业机会,因此该部门不能为创造就业机会的问题提出一个可行的解决办法。
  13. بينما يعد إصلاح شؤون الإدارة في حد ذاته أمرا صعب التنفيذ، فإن هذا التحليل يوحي في نفس الوقت بعدم وجود مبرر للاعتقاد المتشائم بأن بلدانا معينة ستظل فريسة لانخفاض النمو وأسيرة لمؤسسات تعوق نموها.
    进行施政改革必然举步唯艰,然而本分析表明,不能以此为由悲观地认为,一些国家将继续深陷于低增长的泥潭,无法摆脱阻碍其经济增长的体制枷锁。
  14. ويفترض التوقع المتفائل أن تنخفض الأسعار بنسبة 10 في المائة عام 2008، وأن تزيد بقدر طفيف عام 2009، بينما يرى التوقع المتشائم حدوث انخفاضات مماثلة في الأسعار في الولايات المتحدة وفي اقتصادات أخرى متقدمة النمو عام 2008، وانخفاضات أكثر اعتدالا عام 2009.
    乐观预测假设认为,2008年将下跌10%,2009年则会小幅上扬。 而根据悲观预测,2008年类似价格下跌不仅发生在美国,也将发生在其他发达经济体,2009年将经历较温和下跌。

相关词汇

  1. "المتسولين"造句
  2. "المتسول"造句
  3. "المتسوقون"造句
  4. "المتسوق"造句
  5. "المتسم"造句
  6. "المتشائمون"造句
  7. "المتشابه"造句
  8. "المتشدد"造句
  9. "المتشددون"造句
  10. "المتشرد"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.