اللاوية造句
例句与造句
- وتضطلع غرفة التجارة والصناعة الوطنية اللاوية بمسؤولية تيسير الحوار بين الحكومة والقطاع الخاص.
老挝国家工商会负责促进政府与私营部门之间的对话。 - وتنشر رابطة المحامين اللاوية معلومات عن حقوق الإنسان بين أفراد المجموعات الإثنية المختلفة.
律师协会在不同的族裔群体成员之间散布有关人权的资料。 - 38- ويعترف دستور جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية باللغة اللاوية لغة ولهجة رسميتين للبلد.
《老挝人民民主共和国宪法》承认老挝语为该国的官方语言和国语。 - 31- ويعترف دستور جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية باللغة اللاوية لغة ولهجة رسميتين للبلد.
《老挝人民民主共和国宪法》承认老挝语为该国的官方语言和国语。 - 45- ويعترف دستور جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية باللغة اللاوية لغة ولهجة رسميتين للبلد.
老挝人民民主共和国《宪法》承认老挝语为该国的官方语言和国语。 - 46- ويعترف دستور جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية باللغة اللاوية لغة ولهجة رسميتين للبلد.
老挝人民民主共和国《宪法》承认老挝语为该国的官方语言和国语。 - وربما تتسم المرأة اللاوية بالميل الشديد نحو التوافق والتكيّف مع الأوضاع وتسمح ببساطة للرجل بإدارة شؤونهما المنزلية.
老挝妇女似有过于迁就的倾向,把家中的大权完全交给了男人。 - وتبث محطات الإذاعة والتلفزيون المركزية وبعض المحطات المحلية باللغة اللاوية وبعض اللهجات الإثنية الأخرى.
中央电台和电视以及一些地方电台用寮语和一些其他族裔方言进行广播。 - 63- وبدأت رابطة المحامين اللاوية تؤدي دوراً متزايداً في النظام القضائي لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
老挝律师协会开始在老挝人民民主共和国的司法系统内发挥越来越大的作用。 - تُرجمت اتفاقيات جنيف لسنة 1949 والبروتوكولان الإضافيان لسنة 1977 إلى اللغة اللاوية وستُنشر قريبا.
1949年《日内瓦四公约》和1977年《附加议定书》已译成老挝文,不久将予传播。 - ووضع المشروع دليلا لتحسين طرق تدريس اللغة اللاوية لشعب كومو بحيث يمكنه تعلم اللغة بسرعة أكبر.
项目编写了手册,以改进Kummu族人老挝语的教学方法,从而使他们能更快速地学习语言。 - وحيثما لم توجد معاهدات لإنفاذ القانون، طبّقت الشرطة اللاوية أيضا المعاهدات القائمة بشأن المساعدة القانونية المتبادلة لكي تتعاون مع غيرها من أجهزة الشرطة.
在未订有执法条约的情况下,老挝警方也适用现有的司法协助条约,与其他警察机构开展合作。 - وما زالت بعض الممارسات التقليدية غير الملائمة من عدد من الفئات العرقية اللاوية موجودة نتيجة موئلها النائي والمعونة الحكومية المحدودة ومستوى التعليم المتدني.
由于住区偏远、公共援助有限和教育水平低下,老挝一些族裔群体的一些不恰当传统做法仍在持续。 - أولا، قامت لجنة لاو الوطنية للنهوض بالمرأة بترجمة الملاحظات الختامية إلى اللغة اللاوية، كما أصدت هذه الملاحظات باللغتين اللاوية والإنكليزية.
首先,老挝提高妇女地位国家委员会把结论性意见翻译成老挝语,并以老挝语和英语两种语言出版了这些结论性意见。 - وأصبح إرسال أطفال إلى المدرسة مكلفا جدا ومستحيلا في بعض الأحيان لأسباب مادية بالنسبة إلى الأسرة اللاوية ولا سيما تلك التي تقطن خارج المدن.
对老挝家庭来说,尤其是居住在乡村的家庭,因大部分有好几个孩子,因此送孩子上学费用昂贵,有时根本无力承担。
更多例句: 下一页