التسلّح造句
例句与造句
- ومن البيّن أن مسألة التسلّح النووي هي مسألة نزع السلاح النووي.
很明显,核军备问题也是核裁军问题。 - وبوركينا فاسو تكرر تنديدها الشديد بسباق التسلّح عموماً وبانتشار الأسلحة النووية خصوصاً.
布基那法索重申强烈谴责一般的军备竞赛尤其是扩散核武器。 - وينبغي للدول الحائزة للأسلحة النووية أن تنسحب من سباق التسلّح وأن تقوم تدريجيا بإزالة ترساناتها النووية.
核武器国家应退出军备竞赛,并逐步销毁其核武库。 - السيد وارين ستيرن، خبير تقني أعلى، شعبة الضمانات والتكنولوجيا النووية، وكالة الحد من التسلّح ونزع السﻻح، الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية
情况介绍 Warren STERN先生,美国军备控制和裁军署核保障及技术司,高级技术顾问 - وأشير بصفة رئيسية إلى قضية الشفافية في مسألة التسلّح وإلى اﻻقتراح الذي قدمه السفير ماجور لتعيين منسّق خاص والذي نعتزم تأييده.
我指的主要是军备透明度问题和我们将给予支持的马卓尔大使提出的关于任命一名特别协调员的建议。 - وعليه، فمن الواضح أنه لا يوجد نهج متّسق، أو منتظم أو موحّد، للتوصل إلى حل لمسألة التسلّح في الصومال بما يفيد المجتمع المدني الصومالي.
这样,显然没有任何系统、一致或统一的做法来解决索马里的军事化问题,造福索马里民间社会。 - ولاحظ أن الوفاء بالالتزام بموجب المادة السادسة بالشروع في مفاوضات بنيّة صادقة لإنهاء سباق التسلّح النووي لم يتحقق حتى الآن بعد مرور زهاء 40 عاما على بدء نفاذ المعاهدة.
在《条约》生效将近40年之后,第六条所规定关于开展诚意谈判以结束核军备竞赛的义务还没有得到履行。 - 29- وأعربت حلقة العمل عن تقديرها لجهود الأمم المتحدة في النهوض بتدابير الشفافية وبناء الثقة من أجل تفادي وضع الأسلحة وسباق التسلّح في الفضاء الخارجي.
讲习班赞赏地注意到联合国在采取提高透明度和建立信任的措施,避免在外层空间放置武器和进行军备竞赛方面所做的努力。 - القيام على نحو لا رجعة فيه بتعزيز التوقّف عن سباق التسلّح الذي شهدته الحرب الباردة وعكس مساره، وإحراز تقدّم ملموس تجاه نزع السلاح وتوطيد النظام الدولي الخاص بعدم انتشار الأسلحة النووية.
20. 以不可逆转的方式巩固停止和扭转冷战时期的军备竞赛、对核裁军作出具体进展和加强国际核不扩散机制。 - وثمة حاجة إلى وقف التسلّح لتوفير موارد للتنمية، وإلى مكافحة التخلف والفقر والمرض، وتأمين جيوش من المعلمين والأطباء، لا جيوشاً تزرع الخوف.
裁军谈判是必要的,以腾出资源用于发展。 有必要与不发达、饥饿和疾病进行斗争,需要的是教师和医生大军,而不是散布恐惧的军队。 - 48- وفيما يتعلق بمسألة سباق التسلّح في الفضاء الخارجي، فإن عبارة `سباق التسلح` قد لا تكون مجدية في دعم الحجج المناوئة لتسليح الفضاء.
关于外层空间军备竞赛问题, " 军备竞赛 " 一词在提出论据反对空间武器化方面可能没有帮助。 - وقد أعربت الحلقة الدراسية عن قلق جدي بشأن عسكرة الفضاء الخارجي، ودعت إلى التفاوض على صك دولي ملزم قانونا لأجل منع سباق نحو التسلّح في الفضاء الخارجي والى ابرام ذلك الصك.
该研讨会对外层空间军事化的危险表示了严重的关注,吁请谈判并订立预防外层空间军备竞赛的具有法律约束力的国际文书。 - وهذا يمكن أن يمهّد الطريق لخطوات متقدمة موازية في مجالات ذات صلة، من بينها مواصلة التقدّم بشأن المناطق الخالية من الأسلحة النووية، وضمانات الأمن السلبية ومنع سباق التسلّح في الفضاء الخارجي.
这将为同时推进相关领域的工作,包括为在无核武器区、消极安全保证和预防外层空间军备竞赛等方面取得深入进展铺平道路。 - والمكسيك مقتنعة ومتمسكة بأن التنفيذ الفعال للالتزامات الدولية المترتبة على الاتفاقات الحالية لنزع السلاح والحد من التسلّح ، يمكن أن تساعد في مواجهة ما يترتب على النفقات العسكرية المفرطة من آثار سلبية في التنمية الاقتصادية والاجتماعية لسكان العالم.
墨西哥坚信,切实履行现有裁军和军备控制协定提出的国际承诺,可有助于应对过度军事支出对世界人民社会经济发展的有害影响。 - إضفاء المزيد من الإنصاف على عملية التنمية في البلاد؛ وإعمال حقوق الإنسان بفعالية وشمولية، مراعياً كونه عضواً في عدد من معاهدات حقوق الإنسان؛ ونقل الموارد من عملية التسلّح إلى قطاع التنمية الاجتماعية؛
确保在国内推进更公平的发展过程;铭记它作为多项人权条约的缔约方,应全面和有效地落实人权;并将军事化进程中的资源转用于社会发展部门;
更多例句: 下一页