×

التدرّج造句

"التدرّج"的中文

例句与造句

  1. وكثيراً ما تكررت إشارات الأشخاص الذين أُجريت معهم مقابلات شخصية، وهم يشغلون مستويات مختلفة في سلّم التدرّج الهرمي، إلى قضايا التنسيق باعتبارها تمثل مشكلة شائكة.
    事实上,各级受访者一再指出,协作存在问题。
  2. (ب) مواصلة العمل المستَهل في التدرّج في تحويل مكاتب جهات الوصل القائمة التابعة لليونيدو إلى مكاتب فرعية تابعة لليونيدو.
    (b) 继续所开展的活动,逐步将现有的工发组织联络处转换为工发组织服务台。
  3. (ب) مواصلة العمل المستَهل في التدرّج في تحويل مكاتب جهات الوصل القائمة التابعة لليونيدو إلى مكاتب مصغّرة تابعة لليونيدو.
    (b) 继续所开展的活动,逐步将现有的工发组织联络处转换为工发组织服务台。
  4. (د) التدرّج في خفض ما تبقى من الإنتاج والاستهلاك بنسبة سنوية متوسطة قدرها 2.5 في المائة على مدى الفترة 2030-2040؛
    (d) 同时为了2030至2004年时期的使用允许2.5%的生产量和消费量;
  5. 117- ورأى بعض الأعضاء أن مُعامل التدرّج الحالي للتسوية مرتفع جداً وأن نسبة 40 إلى 50 في المائة التي كانت معتمدة قبل عام 1974 هي أكثر ملاءمة.
    有些成员认为,现行的调整梯度过高,1974年前所用的40%至50%的梯度额较为适当。
  6. وإلغاء التدرّج في فرض الرسوم من شأنه أن يسهم في توسيع نطاق صادرات السلع المصنعة، كما أن التخلي عن القواعد الصارمة التي لا طائل وراءها سييسر من التنوع والاتجاه نحو السلع المتطورة.
    消除关税升级有助于扩大加工出口产品和避免太严格的标准促进活跃产品的多样化。
  7. ومن العوامل المقيِّدة المستشهد بها عدم وضوح خطوط التدرّج في المساءلة، ونقص الموارد المالية والموظفية، وعدم توفر ما يكفي من الدعم والأدوات للمساعدة على تنفيذ الأنشطة المستصوبة.
    所列举的限制性因素包括责任不明确、财力和人力资源缺乏和没有充分的支助和工具来协助完成应开展的活动。
  8. وبالمثل، فإن عدم التدرّج الكافي لمستويات الضريبية() أو عدم اتباع ممارسات معيّنة ثبتت فعاليتها في سياقات مماثلة يمكن أن تعتبر خرقا لواجب الإِحقاق.
    同样,累进式征税制度不够完善, 或是没有采取在类似情况下业已证实有效的某些做法,可以被视为没有恪守落实的义务。
  9. وبعد انتهاء التدريب تخضع إدارة التدرّج الوظيفي لنفس المعايير، دون أي فصل بين الجنسين، فيما يتعلق بعملية شغل وظائف المسؤولية في جميع الاختصاصات التي ينطوي عليها العمل في مؤسسة الشرطة.
    培训结束后,会以同样标准毫无差异地在警察机构的各个特定部门挑选学员担任领导职务,并对其进行职业规划。
  10. 87- وقالت إن التدرّج في إنشاء مكاتب مصغّرة وغيرها من المكاتب الجديدة التابعة لليونيدو بالتعاون مع اليونديب يبيّن بوضوح تصميم المنظمة على تعزيز عملياتها الميدانية، وينبغي المضيّ قُدماً في توطيد ذلك التعاون.
    与开发计划署合作逐步建立工发组织新的服务台和办事处表明本组织决心加强其外地行动,应当进一步巩固这类合作。
  11. " 37- ينبغي أن يعكس القطاعان العام والخاص تنوع المجتمع في سياسات التوظيف التي يتبعانها وأن يدمجا التنوع كمسألة مبدأ في التدرّج الوظيفي وأنشطة التدريب.
    " 37. 公共和私人部门都应当在其招聘政策中反映出社会的多样化,把多样化作为一项原则纳入职业发展和培训活动中。
  12. وتُستخدم النقاط المكتسبة بتطبيق معامل التدرّج الذي تبلغ نسبته 60 في المائة، متى تيسّر ذلك، لتعويض الزيادة في النقاط بالنسبة للبلدان التي تخطت العتبة لكي يتسنى تحديد الزيادة بالنسبة لهذه البلدان في 50 في المائة كحد أقصى.
    通过适用60%梯度获得的点数将尽量用于抵消任何超过门槛值的国家增加的点数,以便将此类国家的增幅限制在至多50%。
  13. ويستهدف البرنامج ذو الصلة على وجه التحديد منظمـِّي المشاريع من النساء والشباب لتمكينهم من التدرّج من القطاع غير الرسمي إلى القطاع الرسمي، وضمان خلو البيئة التنظيمية والإدارية التي يعملون فيها من أوجه التحيـِّز الجنساني.
    该方案专门针对妇女和青年企业家,以使他们能够从非正规部门逐步向正规部门转化,并确保他们拥有一个无性别偏见的监管和行政环境。
  14. ويستهدف البرنامج ذو الصلة على وجه التحديد منظّمي المشاريع من النساء والشباب لتمكينهم من التدرّج من القطاع غير الرسمي إلى القطاع الرسمي، وضمان خلو البيئة التنظيمية والإدارية التي يعملون فيها من أوجه التحيّز الجنساني.
    该方案专门针对妇女和青年企业家,以使他们能够从非正规部门逐步向正规部门转化,从而确保他们在一个没有性别歧视的监管和行政环境中经营。
  15. وبناءً على ذلك دعا المكتب إلى التدرّج في إدخال عدد كاف من المستشارين القانونيين الحكوميين المعنيين بالملاحقة القضائية والتخلص تدريجياً من المدَّعين العامين التابعين للشرطة، وذلك كجزء من عملية إصلاح أوسع نطاقا تهدف إلى تحسين أجهزة الشرطة.
    因此,毒品和犯罪问题办公室主张逐步加入适当数量的检方律师,同时逐步取消警方检察官,以此作为旨在改善警察服务的更广泛的改革进程的一部分。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "التدريس عن بعد"造句
  2. "التدريس الفعال"造句
  3. "التدريس"造句
  4. "التدريج"造句
  5. "التدريبات"造句
  6. "التدعيم"造句
  7. "التدفئة"造句
  8. "التدفئة الشمسية"造句
  9. "التدفئة المركزية"造句
  10. "التدفئة والتهوية والتبريد"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.