الاصطياد造句
例句与造句
- وانت صعب الاصطياد كلايتـــون
你是很难抓的人 转身! - مكافحة وضبط الاصطياد غير المشروع وجمع الاستدلالات عنها وتقديمها للجهات المختصة مع المضبوطات؛
打击非法捕鱼、没收相关渔获和收集有关证据,并连同没收的货物一并移交主管当局; - إن نشوب أي حرب في هذا البلد سيساعد القوى العظمى على الاصطياد في الماء العكر ويعرض الكوريين إلى أضراراً تفوق الوصف.
这片土地上的任何战争都将有助于大国浑水摸鱼,给朝鲜人民带来难以想象的破坏。 - ونشوب أي حرب على هذه الأرض سيساعد القوى الكبرى على الاصطياد في المياه العكرة والتسبب في دمار لا يمكن تصوره للكوريين.
这片土地上的任何战争都将有助于大国浑水摸鱼,给朝鲜人民带来难以想象的破坏。 - إن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية تحذر اليابان بقوة من مغـبة الاصطياد في المياه العكر للمواجهة النووية بين جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والولايات المتحدة.
朝鲜民主主义人民共和国严正警告日本放弃在朝鲜民主主义人民共和国与美国核对抗中浑水摸鱼的幻想。 - غير أن محمية بوبا ندجيدا شهدت بعض أعمال الاصطياد غير المشروعة التي قضت على عدد كبير من الفيلة في هذه المنطقة السياحية.
然而,Bouba N ' Djida保护区发生偷猎行为,使这个旅游点很多大象遭到屠杀。 - وعموما فإن أثر الاصطياد العرضي لسلاحف البحر بمصايد الخيوط الصنارية الطويلة غير معروف، ولكنها قد تعرّض للخطر الأنواع المستنفدة بشدة، حتى ولو لم تكن المصايد التي تستخدم الخيوط الصنارية الطويلة هي السبب الرئيسي في الاستنفاد.
总的来说,延线钓渔业对海龟副捕获量的影响尚不知道,但它可能危及严重枯竭的物种,即使延线钓渔业并非是枯竭的主要原因。 - أحد الأسباب الهامة في انتهاك حقوق الإنسان، بدءا بحق الشعب في أرواحهم، لعدم وضع حد للنزاعات والاضطرابات على نطاق العالم في الوقت الحالي، يعود إلى الولايات المتحدة والبلدان الغربية التي تسعى بمكر إلى الانسلال فيها لتوتير الوضع واحتدام النزاع، بحيث يمكنها الاصطياد في الماء العكر.
今天在世界上纠纷和内乱延续不断,致使人民的生命权等人权惨遭侵害的主要原因之一,是美国和西方国家巧妙地插手制造紧张局势,加剧纠纷、企图从中渔利。 - ونظرا لأن هؤلاء اليتامى شديدو التعرض لأساليب الاصطياد التي يمارسها المتجرون بالجنس، شرع المعهد في أول برنامج تثقيفي لمكافحة الاتجار في روسيا بدعم مالي من صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (يونيفيم) ووزارة خارجية الولايات المتحدة (مكتب الشؤون التربوية والثقافية).
由于刚脱离孤儿院的孤儿非常容易成为性贩子猎取的对象,米兰迈德协会还在妇发基金和美国国务院(教育和文化事务局)的资助下,开始在俄国实施俄国第一个打击贩卖人口教育方案。