الاسلامي造句
例句与造句
- البنك الاسلامي للتنمية، المملكة العربية السعودية
伊斯兰开发银行,沙特阿拉伯 - الاتحاد الاسلامي الدولي للمنظمات الطلابية
国际伊斯兰学生组织联合会 - مكتب المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر الاسلامي
伊斯兰会议组织常驻观察员办公室 - المركز الاسلامي لتنمية التجارة
伊斯兰贸易发展中心 - والفضاء الاسلامي ليس فضاء خارجا تماما عن الدولة.
穆斯林不能完全成为独立于国家之外的一个空间。 - ولا يملك فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الاسلامي حق المثول هنا للتعليق على الشؤون الداخلية لبلدي.
伊斯兰会议组织接触小组对我国内部事务没有发言权。 - الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر، المنظمة الدولية للهجرة، منظمة المؤتمر الاسلامي
红十字会与红新月会国际联合会、国际移徙组织、伊斯兰会议组织 - تدعو اللجنة إلى إطلاق حملات تبرع شعبية في الدول الأعضاء في منظمة التعاون الاسلامي لدعم القدس الشريف.
呼吁在伊斯兰合作组织成员国中开展基层捐款活动以支持维护圣城机构。 - ويقدم البنك الاسلامي للتنمية أيضا المساعدة التقنية لتيسير إعداد المشاريع وتقييمها وبناء قدرة المؤسسات.
伊斯兰开发银行还提供技术援助,以协助项目编制和审评,以及能力和机构建设。 - مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمناهضة تشويه صورة الأديان (دعا الى إجرائها رئيس مجموعة منظمة المؤتمر الاسلامي (أذربيجان)
就打击宗教诽谤决议草案举行非正式协商(由伊斯兰会议组织主席召集(阿塞拜疆)) - ومع أن القانون الاسلامي يقتضي من المرأة الحصول على إذن من زوجها لمغادرة المنزل إلا أن ذلك يعتبر تدبيرا غايته الحماية والسلامة.
虽然伊斯兰法律规定妇女出外需经丈夫允许,但这被视为是一种保护和安全的措施。 - وبصفتها رئيسة المؤتمر الاسلامي لوزراء الخارجية، ستبحث أيضا طرق تحسين برامج المساعدة التي تقدمها حاليا منظمة المؤتمر الإسلامي.
它还将以伊斯兰外长会议主席国的身份,设法加强伊斯兰会议组织目前正在提供的援助方案。 - ويتخذ التشدد الاسلامي ذريعة لطمس هوية البربر، وبخاصة حقوق النساء والأطفال من البربر.
当局利用伊斯兰原教旨主义作为压制Berber族特征表现的借口,尤其是压制Berber妇女和儿童的权利。 - 48- وأيد المؤتمر الاسلامي العالمي التعاون التام مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر.
48.世界穆斯林大会将同联合国毒品和犯罪问题办事处充分合作,支持第十一届大会的筹备工作。 - 46- وأيد المؤتمر الاسلامي العالمي التعاون التام مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر.
世界穆斯林大会将同联合国毒品和犯罪问题办事处充分合作,支持第十一届预防犯罪大会的筹备工作。
更多例句: 下一页