الإقطاعي造句
例句与造句
- عِنْدَنا ما يُعرف بالنظام الإقطاعي مثل الموجود في العصور الوسطى.
这是封建社会 就像是中古时期 - `1` الحاكم الإقطاعي لسارك؛
萨克岛领主; - محكمة وكيل الحاكم الإقطاعي لسارك
萨克岛法院 - 176- تتمتع محكمة نائب الحاكم الإقطاعي على غرار محكمة ألديرني بولاية قضائية مدنية غير محدودة.
像奥尔德尼法院一样,管家法院有无限的民事司法权。 - 3-7 اعتماد سياسة تنفيذ برنامج علمي للإصلاح الزراعي بوضع حد للنظام الإقطاعي في تملك الأراضي
7 制订政策,执行科学的土地改革方案,消除封建土地所有制。 . - وفي الفترة ما بين 1192 و1489، أسس فيها اللوزينيان الفرنجة مملكة على غرار النظام الإقطاعي الغربي.
1192-1489年期间,法兰克吕西尼昂人建立了西方的封建王国。 - والجدير بالذكر أن طلب الطاعة واستنفار الجند من الآخرين كانا سمتين من سمات النظامين الإقطاعي والاستعماري القديمين.
人们会记得,要求其他人服从和提供部队,是旧的封建制度和殖民制度的特点。 - وتبعهم اللوزينيان الفرنجة الذين أقاموا مملكة على غرار النظام الإقطاعي الغربي (1192-1489).
随后法兰西人Lusignans按照西方封建王国的模式建立了王国(1192-1489年)。 - وفي الفترة 1192-1489 أسس اللوزينيان الفرنجة في الجزيرة مملكة على غرار النظام الإقطاعي الغربي.
1192年至1489年,法兰西人Lusignans建立了一个带有西方封建模式的王国。 - وفي الفترة ما بين عامي 1192 و1489، أسس فيها اللوزينيان الفرنجة مملكةً على غرار النظام الإقطاعي الغربي.
1192-1489年期间,法兰克吕西尼昂人建立了一个王国,引入西方的封建模式。 - ولا يمكننا إلا أن نتساءل عمّا إذا كان هدف المنظمة هو حماية حقوق الإنسان أو الحفاظ على نظام العبودية الإقطاعي في التبت؟
我们不得不提出质问,该组织的目的究竟是保护人权还是维护西藏的封建农奴制? - ومنذ إلغاء نظام العبودية الإقطاعي وإدخال الإصلاحات الديمقراطية في التبت في الخمسينيات من القرن الماضي، تحسنت حقوق الإنسان في التبت تحسنا كبيرا.
自1950年代废除封建农奴制并实行民主改革以来,西藏人权真正得到改善和增进。 - وفضلاً عن ذلك، تخضع أحكام محكمة آلديرني ومحكمة وكيل الحاكم الإقطاعي في سارك، المتعلقة بالأمور المدنية، للاستئناف أمام المحكمة العادية.
此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事方也可向普通法院提出上诉。 - وتملك المحكمة أيضاً اختصاصاً استئنافياً فيما يتعلق بدعاوى الانفصال القضائي وما يتصل به من دعاوى ترفع أمام محكمة آلديرني أو محكمة وكيل الحاكم الإقطاعي لسارك.
婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。 - `3` مستأجرو أراضي سارك البالغ عددهم 40 مستأجراً والذين يعتبرون، إلى جانب الحاكم الإقطاعي وعدد قليل من أصحاب الأراضي المشاع، المالكين الوحيدين لجميع الأراضي في سارك؛
萨克岛40名承租人,他们与领主和一些自由保有的财产所有人一道,是萨克岛所有土地的排他所有人;
更多例句: 下一页