أزمير造句
例句与造句
- وقد أُبلغت حالات عديدة من التعذيب ولا سيما في أزمير ومانيسا وإيدن.
特别报告了Izmir、Manisa和Aydin等地的一些酷刑案例。 - 000 25 منهم 000 22 في اسطنبول، 000 2 في أزمير والباقي في أنقره وأضنة)؛
25 000人(22 000人在伊斯坦布尔,2 000人在伊兹密尔,其余在安卡拉和阿达纳); - إذ يضعون في اعتبارهم أهداف وغايات منظمة التعاون الاقتصادي على النحو المبين في معاهدة أزمير وفي الإعلانات والبيانات الصادرة عن اجتماعات القمة السابقة،
铭记《伊兹密尔条约》以及以前的峰会的宣言和公报所列经济合作组织的目标和宗旨, - 91- ثم حاولت الأسر ترتيب فحص طبي مستقل وطلبت نقابة أطباء أزمير تصريحاً بفحص الطلبة ولكنها منعت من الوصول إليهم.
此后,学生们的家人试图再安排一次独立的体检,伊兹密尔医疗所也要求批准对这些学生进行体检的申请,但体检的要求遭到了拒绝。 - 92- وفيما يتعلق بثلاث حالات أخرى، أفادت الحكومة بأن تحقيقات مكتب رئيس النيابة العامة في أزمير قد خلصت إلى عدم وجود ما يثبت احتجاز هؤلاء الأفراد من جانب الشرطة.
关于另外三起案件,政府报告说,Izmir市首席检察官办公署通过调查确认,没有证据表明警察抓走了这些人。 - وأنجِزت المهمة الرئيسية المتمثلة في إعداد المواصفات لمحطة أزمير الفرعية في السليمانية والمحطة الفرعية لشمال إربيل، وهما محطتان جرى التخطيط لهما حديثا، كما يجري تجهيز مناقصة لهاتين المحطتين ولمشاريع للتعاقد على تسليمهما جاهزتي اﻻستعمال.
为新规划的苏莱曼尼亚Azmir分站和北埃尔比勒分站制订规格的主要任务也已完成,正在进行这些分站及整套启钥合同的招标工作。 - اتخذ التعاون بين اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ ومنظمة التعاون اﻻقتصادي شكله الرسمي بتوقيع مذكرة للتفاهم في عام ١٩٩٣ تقوم على أساس معاهدة أزمير واختصاصات اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
亚太经社会同经合组织的合作在1993年签署《谅解备忘录》正式开始,《谅解备忘录》是根据《伊兹密尔条约》和亚太经社会的职权范围签订的。 - وعلى سبيل المثال في المحاكمة المتعلقة بقضية مانيسة المشينة، والتي قام فيها ضباط الشرطة بتعذيب الطلبة، اعتمدت محكمة أمن الدولة في أزمير على اعترافات الطلبة التي تم الحصول عليها بالتعذيب لإدانتهم قبل محاكمة المرتكبين في المحكمة الجنائية العليا.
在此案中,警官对一些学生施加了酷刑。 伊兹密尔省国家治安法庭抢在重罪刑事法院对犯有酷刑行为者进行审判之前,依据学生在酷刑诱逼之下所作的招供,对他们作出了有罪的判决。