كوتشي造句
例句与造句
- السيد كوتشي أوسودا (اليابان)
Koichi Hosoda先生(日本) - وجدّد نائب رئيس الوزراء كوتشي التأكيد على دعم كوسوفو لإجراء تحقيق جنائي كامل تحت رعاية فرقة العمل الخاصة المعنية بالتحقيقات.
副总理Kuçi重申,科索沃支持在特别调查工作队的主持下,全面开展刑事调查。 - وتوجد مسافن أخرى رئيسية لتكسير السفن في كولكاتا وفي فيزاكاباتنام وفي كوتشي وغُوَا ومومباي.
另一些主要的船舶拆解场设在Kolkata、Visakhapatnam、Kochi、Goa和孟买。 - وأدت الموافقة على المواد 37 و 38 و 39 من القانون الجنائي المعترض عليها إلى استقالة نائب رئيس الوزراء ووزير العدل خير الدين كوتشي في نفس اليوم.
《刑法典》中有争议的第37条、第38条和第39条的核准导致副总理兼司法部长Hajredin Kuçi于当日辞职。 - وخصصت 106 مقاعد إضافية لانتخاب ممثلي فئات خاصة، بما في ذلك المرأة، واللاجئون في باكستان وجمهورية إيران الإسلامية، والمشردون داخليا، وقبائل كوتشي (من البدو الرحًّل)، والهندوس والسيخ.
另外106个席位已分配给选举特殊类别代表,包括妇女、在巴基斯坦及伊朗伊斯兰共和国的难民、国内流离失所者、游牧者、印度人和锡克族人。 - وقد استعانت الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات بتلك الأرقام في تخصيص مقاعد لكل من الفولسي جيرغا (249 مقعدا، منها عشرة مقاعد مخصصة لسكان كوتشي البدو) و 34 من مجالس المقاطعات (420 مقعدا).
联合选举管理机构利用这些数字来分配人民院(249个席位,其中包括留给库齐游牧人口的10个席位)和34个省理事会(420个席位)的席位。 - 43- تشعر اللجنة بالقلق إزاء حالات انعدام الجنسية بالنسبة للأطفال المولودين في القرى الواقعة في المناطق الحدودية بين الدولة الطرف وباكستان. مثل الأطفال الذين ينتمون إلى مجتمع كوتشي المحلي، وما يترتب على ذلك من الحد من حقوق هؤلاء الأطفال في.
委员会对Kutchi社区等缔约国与巴基斯坦边境地区农村出生的儿童的无国籍状态以及他们因此在《公约》所有领域的权利受到的限制感到关切。