سن الاقتراع造句
例句与造句
- 85- ولإعطاء مزيد من الوزن للحق في المشاركة في تقرير الشأن العام، خُفِّض في عام 2007 سن الاقتراع من 18 عاماً إلى 16 عاماً.
为了落实共同决定的权利,在2007年将投票年龄从18岁降为16岁。 - ويشمل هذا التحديث إضافة أسماء من بلغوا الآن سن الاقتراع وشطب أسماء من فقدوا حقهم في الاقتراع أو الذين وافتهم المنية.
更新工作就是在名单上增加已到选举年龄的人并从名单上删除丧失选举权的人和已故的人。 - وتتمثل فكرة أخرى في مجرد خفض سن الاقتراع من أجل إشراك الشباب في النظام الديمقراطي قبل أن يسأموا منه.
另一种想法就是降低投票年龄,在年轻人还没有对民主制度变得厌烦之前就吸引他们进入其中。 - وتحت قيادته القديرة، اتخذ البرلمان أيضاً قراراً تاريخياً بخفض سن الاقتراع إلى 18سنة بغية تمكين الشباب من المشاركة في العمليات الديمقراطية في بلدنا.
在他的干练领导下,印度议会还作出了历史性决定,把投票年龄降低到18岁,以使青年人能够参与我国的民主进程。 - وفيما يتعلق بسنّ الرشد، فقد صدقت غابون على اتفاقية حقوق الطفل التي تحدد سن الرشد بـ 18 عاما، وهو ما يتفق مع سن الاقتراع في غابون.
关于成年年龄,加蓬已批准了《儿童权利公约》,该公约规定成年年龄为18岁,这与加蓬可参加选举的成年年龄一致。 - في حين يبلغ سن الاقتراع في ساموا 21 عاما للذكور والإناث على حد سواء، ينبغي أن يكون الفرد حاملا للقب ' ماتاي` أو ' رئيس` لترشيح نفسه لعضوية البرلمان.
在萨摩亚,男女的法定选举年龄均为21岁,但是,选民必须拥有 " 族长 " 头衔才能参加议会竞选。 - 28- في حين تلاحظ اللجنة أن سن الاقتراع قد جرى تخفيضها من 18 عاماً إلى 16 عاماً في عام 2007، وأنّ الحق في المشاركة مكرس في المادة 4 من القانون الدستوري الاتحادي بشأن حقوق الأطفال، فإنها توصي الدولة الطرف بأن تجري بحوثاً لرصد أثر تخفيض سن الاقتراع وتوعية الأطفال بشأن ممارسة حقّهم في التصويت بطريقة فعّالة.
委员会注意到缔约国于2007年将投票年龄从18岁降至16岁,参与的权利受到《关于儿童权利的联邦宪法性法律》第4条的保护,建议缔约国开展研究,对降低投票年龄产生的影响进行监测,并教育儿童有效行使投票权。 - 28- في حين تلاحظ اللجنة أن سن الاقتراع قد جرى تخفيضها من 18 عاماً إلى 16 عاماً في عام 2007، وأنّ الحق في المشاركة مكرس في المادة 4 من القانون الدستوري الاتحادي بشأن حقوق الأطفال، فإنها توصي الدولة الطرف بأن تجري بحوثاً لرصد أثر تخفيض سن الاقتراع وتوعية الأطفال بشأن ممارسة حقّهم في التصويت بطريقة فعّالة.
委员会注意到缔约国于2007年将投票年龄从18岁降至16岁,参与的权利受到《关于儿童权利的联邦宪法性法律》第4条的保护,建议缔约国开展研究,对降低投票年龄产生的影响进行监测,并教育儿童有效行使投票权。