باتاكا ماكاوية造句
例句与造句
- يحق لكل مستفيد الحصول على مبلغ ثابت قدره 300 2 باتاكا ماكاوية عند الزواج.
受益人的供款额为其总收入、工资或退休金的0.5%。 - وتحسب العلاوة وقدرها 70 باتاكا ماكاوية يومياً على ألا تتجاوز 90 يوماً في السنة.
失业津贴为每日澳门币70元,每年最多可发放90日的津贴。 - يحق لكل مستفيد الحصول على مبلغ ثابت قدره 300 2 باتاكا ماكاوية عن كل مولود. استحقاقات الأمومة
受益人结婚时,有权收取澳门币2,300元的结婚津贴。 - يتلقى أصحاب العمل منحة قدرها 800 13 باتاكا ماكاوية (تدفع طوال ستة شهور) لتوظيف كل عاطل عن العمل مسجل لدى إدارة العمل والعمالة. خطة ترتيبات العمالة للعاطلين عن العمل
雇主每聘用一名已在劳工暨就业局登记的失业者,可获发澳门币13,800元的津贴(分6个月支付)。 - تشمل إعانة بمبلغ ثابت قدره 000 12 باتاكا ماكاوية (تدفع على امتداد ستة شهور) لصاحب عمل ينتدب شاباً يقل عمره عن 26 عاماً، مسجلاً لدى إدارة العمل والعمالة ويبحث عن عمل لأول مرة.
聘用初次求职青年的津贴 雇主聘用年龄不超过26岁、已在劳工暨就业局登记,且属初次求职的青年,可获发澳门币12,000元的津贴(分6个月支付)。 - يدفع هذا الاستحقاق شهرياً بمبلغ قدره 750 باتاكا ماكاوية للمقيمين المحليين غير القادرين على كسب رزق أساسي ولا تتوفر لديهم شروط الحصول على استحقاقات الشيخوخة (سن 65 عاماً فما فوق) واستحقاقات الاعتلال (سن 18 عاماً فما فوق).
发放澳门币750元的救济金的目的是保护在澳门特别行政区居民中缺乏生活资源以满足基本需要,但无权领取养老金(年满65岁)或残废金(年满18岁)的长者和残废者。 - يحق لكل مستفيدة الحصول على مبلغ ثابت قدره 000 1 باتاكا ماكاوية عن كل ولادة. ويجب على المستفيدة إما أن تكون قد دفعت ما لا يقل عن تسعة شهور من الاشتراكات خلال ال12 شهراً السابقة للفصل الذي وضعت فيه، أو ما لا يقل عن 15 شهرا من الاشتراكات خلال ال24 شهراً السابقة لفصل الولادة. استحقاق الأمومة
受益人在每名子女出生时,有权收取澳门币1,000元的子女出生津贴,但最少须在子女出生的季度前12个月中的9个月,或在子女出生的季度前24个月中的15个月已向社会保障基金供款。