٤٤٢造句
例句与造句
- التطورات واﻷنشطة اﻷخيرة ٤٤٢ - ٦٥٢
二、最近事态发展和活动..... . 244 - 256 155 - ولذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٠٧٣ ٤٤٢ ٣ دوﻻراً عن الشهادة المرحلية ٤٣.
因此,小组建议为IC 34赔偿3,244,370美元。 - ولذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٠٧٣ ٤٤٢ ٣ دوﻻرا عن الشهادة المرحلية ٤٣.
因此,小组建议为IC 34赔偿3,244,370美元。 - متابعـة يـوم المناقشـة العامـة بشـأن اﻷطفـال المعوقين ٤٤٢ - ٧٤٢ ١٦
D. 残疾儿童问题一般性辩论日的后续活动. 244 - 247 60 - وأجريت فحوص دقيقة لـ ٤٤٢ ٤٣١ امرأة منهن واكتشف سرطان الثدي لدى ١٢٩ ٢ منهن .
其中134 244名妇女接受了仔细的检查,2 921名查出患有乳癌。 - ففي عام ١٩٩٨، بلغ العدد اﻹجمالي للمدارس الحكومية ٣٧٣ ١٠ مدرسة وعدد الطﻻب ٤٤٢ ١٤٣ ٤ طالباً.
到1998年,国立学校总计有10,373所,共有学生4,143,442人。 - وحتى الآن، فإن النتائج الأساسية للمبادرات الاتحادية في هذا الصدد تتمثل في إيجاد ٤٤٢ وظيفة ثقافية بموجب الاتفاقات المعقودة في المناطق المختلفة.
至今,这方面联邦举措的主要结果是根据不同区域的协议而设立442个文化站。 - وفي السنة المالية ١٩٩٩، بلغ مجموع التبرعات ٠٢٥ ٤٤٢ ١٢ دوﻻرا، خصص ٣٢٥ ٢٥٤ دوﻻرا منها لمساعدة ضحايا الفيضانات.
在1999年财政年度,共捐款12 442 025美元,其中254 325美元用于援助洪水灾民。 - وكان معظمها من مجموعات اﻵﻻت الموسيقية والموسيقى )٤ ٤٤٢ مجموعة(، ومجموعات الرقص )٢ ٩٣٤ مجموعة(، ومجموعات المسرح )٢ ١٤٤ مجموعة(.
这种团体大部分为乐器演奏团和音乐团(4 442个)、舞蹈团体(2,934个)和剧团(2,144个)。 - وسوف يسفر هذا اﻻتجاه في نهاية عام ١٩٩٩ عن توفر مبلغ ٤٤٢ مليون دوﻻر من الموارد غير المنفقة، وهو نفس المستوى المسجل في نهاية ١٩٩٧ )انظر الجدول ١٦(.
这种趋势将使1999年年底的未动用资源为4.42亿美元,与1997年年底处于同等水平(见表16)。 - تدعي شركة Hidrogradnja بأنه لم يُدفع لها مبلغ ٠٧٣ ٤٤٢ ٣ دوﻻرا مستحقا عن الشهادة المرحلية ٤٣ التي كانت قد قدمتها إلى رب العمل بغرض قبولها.
Hidrogradnja称,它未收到交给雇主承兑的(临时支付证)IC 34到期应支付的3,244,370美元。 - ٣٥٢- تدعي شركة Hidrogradnja بأنه لم يُدفع لها مبلغ ٠٧٣ ٤٤٢ ٣ دوﻻراً مستحقاً عن الشهادة المرحلية ٤٣ التي كانت قد قدمتها إلى رب العمل بغرض قبولها.
Hidrogradnja称,它未收到交给雇主承兑的(临时支付证)IC 34到期应支付的3,244,370美元。 - وقامت فرق المسح من المستوى الثاني، المسؤولة عن وضع عﻻمات في حقول اﻷلغام وتحديد موقعها على الخريطة، بمسح ٠٦٢ ٤٤٢ مترا مربعا من حقول اﻷلغام من أصل مجموع تراكمي يبلغ ٢٥٨ ٤٧٠ ١ مترا مربعا.
负责雷区标记和制图的第二级调查小组测绘了442 062平方米的雷区,他们累计测绘了1 470 258平方米的雷区。 - وترتب على ذلك اضطرار المفوضية ﻷن تُبقي ٤٤٢ وظيفة من وظائف الدعم اﻹداري في المقر الممولة في إطار الميزانية العادية لﻷمم المتحدة شاغرة وتوفير تمويل إضافي للبرامج العامة لوظائف أخرى.
这意味着难民署不得不使总部由联合国经常预算供资的244个行政支助员额中的一些员额处于空缺状态,并为其他员额提供一般方案补充经费。 - وسلمت أيضا مواد استهﻻكية طباعية لطباعة ٠٠٠ ٤٤٢ نسخة من ستة كتب مدرسية أساسية للصفين اﻻبتدائيين اﻷول والثاني في المحافظات الثﻻث، فضﻻ عن ٠٠٠ ٥١ نسخة من الكتب المدرسية للصف السادس في محافظتي دهوك وأربيل.
为三省小学二、二年级印刷六种442 000册基本教科书和为代胡克和埃尔比勒印刷51 000册六年级教科书的印刷消耗品也已运到。
更多例句: 下一页