موصوف造句
例句与造句
- وهذا موصوف بالتفصيل في القسم الخاص بالتعرض.
暴露一节详细说明了这些内容。 - موصوف فى الكتاب المقدس
圣经上是说 - فلقد شرع في عملية للإصلاح على نحو ما هو موصوف أدناه.
改革进程已经启动,下文对此作了陈述。 - وهو موصوف تفصيلاً في الوثيقة الأساسية المشتركة للملكة المتحدة.
联合王国提交的共同核心文件对此做了具体说明。 - وبدءا من نقطة الإبلاغ هذه فصاعدا، يكون الإجراء حسبما هو موصوف في الفقرة 11.
其后所采用的程序与第11段提及的程序相同。 - إلا أن البغاء يظل، كما هو موصوف في هذا التقرير، منتشراً في إقليم إيتوري.
可是如本报告所述,伊图里地区卖淫依然猖獗。 - وضع صيغ محدثة لخطة العمل التكنولوجي على نحو ما هو موصوف أدناه في فترات متباعدة منتظمة؛
如下所述,定期对技术行动计划进行更新; - وسبيل التظلم هذا يمكن أن يتاح قانوناً أو بواسطة اﻻتفاق الجماعي )كما هو موصوف أدناه(.
通过法规或集体协议(如下所述)可给予此类补救。 - وقالت إن الإجراء الذي ستتخذه الجمعية العامة موصوف في الفترة 27 من تقرير الأمين العام.
秘书长的报告第27段介绍了大会将要采取的行动。 - والعمل جار على تنفيذ هذه التوصيات كما هو موصوف أدناه في الفرع الرابع.
这些建议正在执行中,见下文第四节。 四. 评价建议的执行情况 - هذا، والوضع فيما يتعلق بمخصصات الإسكان والمعيشة والتعليم للرحل هو أكثر كآبة مما هو موصوف في التقرير.
为吉普赛人提供住房和教育的情况不如报告叙述的那样好。 - 12- وسيجري دعم هذه المبادرة من خلال المبادرة المشتركة لبنك التنمية الآسيوي، على نحو ما هو موصوف أدناه.
将通过下文述及的亚洲开发银行联合计划支持这项活动。 - ومن الجلي على أي حال أن الفعل غير المشروع دوليا موصوف على هذا النحو بموجب القانون الدولي.
显然,在任何情况下,国际法对国际不法行为都作出此种定性。 - المشروع موصوف بأنه " مرض وحسب المخطط له " ؟
该项目被称为 " 令人满意并按计划进行 " ? - 21- ويرى الفريق أن هذه المطالبة تتعلق بخسارة في المعلومات على نحو ما هو موصوف في الفقرة 16 أعلاه.
小组认为正如以上第16段所描述的,该项索赔属于信息损失索赔。
更多例句: 下一页