ذويها造句
例句与造句
- وماذا لو كانت قد أخبرت بعض من ذويها أو أصدقائها قبل موتها؟
万一她还告诉了亲友呢 - تضّطر العائلات إلي قتل ذويها
亲人被迫自相残杀 - اللعنة على ذويها وأصدقائها
去她的亲朋好友 - وتم تسليم الجثث إلى ذويها وفقا للمبادئ القانونية.
根据法律原则已经将尸体转交给他们的亲属。 - 42- ينبغي احترام حق الأسر في معرفة مصير ذويها المفقودين في جميع الأوقات.
家属了解失踪者下落的权利在任何时候都应当得到尊重。 - فمن المستحيل ضمان تنمية الأقاليم إن لم تتم إعادتها إلى ذويها وتجريدها من السلاح.
如果领土不归还和实现非军事化,保障发展是不可能的。 - وينبغي احترام حق الأسر في معرفة مصير ذويها من المفقودين في جميع الأوقات.
无论何时都应尊重失踪人员家属了解失踪人员命运的权利。 - وترصد إدارة الهجرة الأسماء الواردة في القائمة لمنع ذويها من دخول البلاد أو عبورها.
移民局跟踪在该名单上的名字,防止列入清单者入境和过境。 - ينبغي احترام حق الأسر في معرفة مصير ذويها من المفقودين في جميع الأوقات.
失踪人员家属知道失踪人员下落的权利任何时候都应受到尊重。 - وأعرب الموسوي عن تعاطفه مع أسر المفقودين الكويتيين، التي فُجعت في ذويها أيضا.
穆萨维先生对科威特失踪人员家属表示同情,他们也同样失去了亲人。 - وتلاقي الأسر صعاباً شتى في زيارة ذويها المحتجزين بعيداً عن مكان إقامتها في غالب الأحيان.
被监禁者往往被关押在远离其家的地方,亲属们要探访他们极为困难。 - فالحكومة لا تعاقب امرأة أو فتاة على الهروب من منزل ذويها ما لم يرتبط ذلك بجريمة.
政府不会惩罚一个离家出走的妇女或女童,除非是与该行为相关的犯罪。 - ويعرب عن تعازيه للأسر التي فُجعت في ذويها من بين موظفي الأمم المتحدة المحليين وغيرهم.
它对因暴力行为而惨遭杀害的联合国当地工作人员及其他人员的家属表示慰问。 - 48- وترفض السلطات السورية رفضاً منهجياً الاعتراف بسلب الأشخاص حريتهم أو إبلاغ الأسر بمصير ذويها أو مكان وجودهم.
叙利亚当局一贯拒绝承认剥夺自由的做法,也拒绝通知家属失踪者的命运和下落。 - وعندئذ فقط يكون هناك أمل في أن تنال الأسر في نهاية المطاف حقها في معرفة مصير ذويها المفقودين وتلقي التعويض المناسب.
只有这样家属才有希望最终行使其了解失踪的亲属下落的权利,并取得适当的补偿。
更多例句: 下一页