تسليم الأشخاص造句
例句与造句
- تسليم الأشخاص الذين ارتكبوا جريمة ما
第9条. 引渡犯罪人 - تسليم الأشخاص المحتجزين إلى السلطات في دولة طرف في الاتفاقية
将被羁押人移送缔约国当局 - تسليم الأشخاص المطلوبين من سلطات أجنبية
对外国政府当局请求引渡的人的引渡: - (د) توقيع معاهدات تسليم الأشخاص المطلوبين مع البلدان المتضررة؛
d. 与受影响国家签署引渡条约; - لا تقصر سويسرا تسليم الأشخاص على مجموعة من المخالفات.
瑞士可予引渡的违法行为没有目录。 - تسليم الأشخاص الذين ارتكبوا جريمة ما
罪犯的引渡 - في المكسيك، يمكن تسليم الأشخاص الذين يرتكبون جريمة اتحادية.
在墨西哥,实施联邦罪的个人可以被引渡。 - ويفحص وزير العدل المسألة بالرجوع إلى ملف طلب تسليم الأشخاص المدانين.
司法部长审查提出已经定罪的人的引渡请求问题。 - 134- وترحب اللجنة باعتماد تشريع يستهدف تيسير تسليم الأشخاص المشتبه في ارتكابهم لأعمال تعذيب.
委员会欢迎通过了便利引渡酷刑嫌疑人的立法。 - ضمان تطبيق مبدأ عدم تسليم الأشخاص المضطهدين لأسباب سياسية أو دينية؛
保证不引渡因政治或宗教原因受到迫害的人士的原则; - وينص قانون التسليم على تسليم الأشخاص المدانين بارتكاب جرائم تستوجب تسليم المجرمين.
《引渡法》对犯有可引渡罪行之人的引渡作了规定。 - وينظّم القانون إجراءات وشروط تسليم الأشخاص المشتبه فيهم في الخارج.
该法对移交在国外的嫌疑犯罪人的程序和条件作了规范。 - وينظّم قانون تسليم المجرمين الصادر عام 1974 طلبات تسليم الأشخاص من ساموا.
《1974年引渡法》处理自萨摩亚引渡人员的请求。 - وتنفّذ عمليات تسليم الأشخاص الذين يرتكبون أعمالا إجرامية على أساس المادة 9 من القانون الجنائي لتركمانستان.
引渡犯罪的人是根据土库曼斯坦刑法典来执行的。 - واحتفظت أيضاً بعض الدول بحقها في رفض تسليم الأشخاص الذين منحتهم حق اللجوء السياسي().
一些国家还保留了拒绝引渡已给予政治庇护者的权利。
更多例句: 下一页