تثقيف الوالدين造句
例句与造句
- دعم برامج تثقيف الوالدين ومقدمي الرعاية.
支助如何做父母和看护的教育方案。 - 187- وكانت حملات التوعية وبرامج تثقيف الوالدين في مجال التربية في الماضي تركز بدرجة كبيرة على المرأة.
过去的宣传活动和育儿方案主要侧重于妇女。 - (ج) تعزيز برامج تثقيف الوالدين والتدريب على المهارات لتمكين الأسر من حماية رفاه الأطفال وحقوقهم؛
倡导养育子女方案和技能培训,使家庭能够保障儿童的福利和权利; - كما أبدت قلقها لأن التساهل مع العقاب البدني في المدارس سيجعل من الصعوبة بمكان تثقيف الوالدين بأشكال التأديب البديلة(52).
它也关切说,学校允许体罚使得极难教育父母使用替代管教方式。 - (ب) تقديم الدعم لتحسين الممارسات المتعلقة بالأسرة والرعاية عن طريق برامج تثقيف الوالدين واتباع نهج الإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة؛
(b) 通过父母教育方案以及儿童疾病综合管理办法,支助改善家庭和护理做法; - وتشمل الاستراتيجيات الفعالة أيضاً توفير شبكات دعم رسمية وغير رسمية، بما في ذلك برامج تثقيف الوالدين وغيرها من خدمات رعاية الطفل.
有效的战略还应包括正式和非正式的支助网络,包括家长教育方案和其他儿童保育服务。 - 23-7 تقدم إدارة الرعاية الاجتماعية والمنظمات غير الحكومية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة تثقيف الوالدين لعامة الجمهور، بمن فيهم الآباء والأمهات ذوو الإعاقة، والآباء والأمهات الذين لهم أطفال ذوو إعاقة.
7 社署及非政府机构为市民(包括残疾家长及残疾儿童的家长)提供。 - ومن الأمثلة الأخرى للتدخلات الناجحة جهود الدعوة ضد ختان الإناث باستخدام وسائط الإعلام والمشاركة الفعالة من قبل الكنائس في تثقيف الوالدين بشأن الصحة الإنجابية للمراهقين.
成功介入的其他例子还包括利用媒体宣传切割女性生殖器官陋习的害处;教会有效地介入父母对青少年的生殖卫生教育。 - كما توصي اللجنة بأن تضطلع الدولة الطرف بحملات لرفع مستوى الوعي وبرامج تثقيف الوالدين لضمان استخدام أشكال بديلة من التأديب خالية من العنف، بأسلوب متساوق مع الكرامة الإنسانية للطفل.
委员会还建议缔约国开展宣传活动和家长教育方案,确保以符合儿童人的尊严的方式使用非暴力替代纪律形式。 - وناقشوا مع ممثلي العديد من الدول الأعضاء أهمية تثقيف الوالدين ودعم قدرات الوالدين على تقديم الرعاية لأطفالهم في بيئة آمنة.
他们和许多会员国代表都谈到了这样一个问题,即让父母接受教育,并提高父母在安全环境中照顾子女的能力,是一项很重要的工作。 - وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ التدابير اللازمة لمنع وفيات الأطفال نتيجة الإصابة بأمراض يمكن الوقاية منها ومعالجتها، عن طريق تثقيف الوالدين وتيسير سبل الاستفادة من التدخل الطبي المبكر.
委员会建议缔约国采取措施,教育父母并提供可便捷获取的早期医疗干预,从而防止儿童死于可预防和可治愈的疾病。 - وفي هذا الصدد، يساور اللجنة القلق إزاء نقص خدمات المشورة المقدمة للأسرة وبرامج تثقيف الوالدين فضلاً عن نقص الموظفين الفنيين المدربين على تحديد المشاكل الأسرية ومعالجتها.
在这方面,委员会还关注目前提供的家庭咨询服务、家长教育方案以及接受过发现和解决家庭问题培训的专业人员都是不足的。 - وفي هذا السياق، يساور اللجنة القلق كذلك من نقص الخدمات الاستشارية للأسر وبرامج تثقيف الوالدين فضلاً عن نقص الموظفين الفنيين المدربين على تحديد المشاكل الأسرية ومعالجتها.
在这一方面,委员会还关切的是难以获得家庭咨询服务和家长教育方案,以及在确认和解决家庭问题方面训练有素的专业人员。 - وتقترح اللجنة وضع برامج خاصة لﻷطفال المعوقين من أجل تحديد الحاجات اﻻجتماعية والنفسية والمادية وغيرها من الحاجات فضﻻ عن تثقيف الوالدين بشأن طرق التعامل معهم.
委员会建议,为残疾儿童制订出特殊的方案,以界定残疾儿童的社会、心理、生理和其他方面的需要以及教育父母如何对待残疾儿童。 - وبدأت إدارة خدمات الطفل والأسرة في عام 2004 في تنفيذ برنامج تثقيف الوالدين الوطني لتزويد الوالدين بالدعم والإرشاد والتشجيع على إقامة علاقات إيجابية وفعالة مع أطفالهما.
50.儿童和家庭服务部于2004年启动了国家养育子女方案,为家长提供支助、指导和鼓励,使其同子女建立积极和有效的关系。
更多例句: 下一页