٧٠١造句
例句与造句
- وفيما يتعلق بالحكم السادس، ارتأت المحكمة الدستورية أن المادة ٧٠١ من الدستور ﻻ تنظم اختصاص المبادرة التشريعية المسنَد إلى المجلس التنفيذي للسلطة القضائية، وبالتالي فإن هذا الحكم يعتبر غير دستوري.
关于第6条,宪法法院认为,《宪法》第107条没有规定行政司法委员会有权发起立法行动,因此,该条也不符合《宪法》。 - )٨٣( انظر مثﻻ WBC Claim Report, paras. 9-10 والجزء اﻷول من التقرير المتضمن الدفعة اﻷولى من المطالبات المدرجة في الفئة " واو " ، الفقرة ٧٠١ والحواشي المرافقة لها.
83 参见《WBC索赔报告》第9 - 10段,及 " F " 小组报告第一部分,第107段及附注。 - والرئيس هو القاضي نفسه الذي سبق له أن رفض طلب المقرر الخاص إلى محكمة اﻻستئناف بوقف تنفيذ حكم المحكمة العليا المشار إليه في الفقرة ٧٠١ من ذلك التقرير.
这位主审法官就是原先主持上诉法院审理的那位法官,当初他拒绝了特别报告员的请求,不准许暂缓执行报告第107段所述的上诉法院裁决。 - المسائل التي ينبغي للجنة المخدرات أن تنظر فيها ٧٠١ - حدد هذا التقرير المسائل الوثيقة الصلة باﻷداء الوظيفي للنظام الدولي )اﻻيداس( الذي يعد نظاما لتجميع ما هو موجود من البيانات والمعلومات المقدمة من الحكومات وتحليلها واﻻبﻻغ عنها .
本报告查明了与国际药物滥用评估系统这个用于编纂、分析和报告现有数据及各国政府提供的资料的系统的运作有关的问题。 - ٢٢- وفي عام ٩٨٩١، صدرت اﻻتفاقية رقم ٩٦١ بشأن الشعوب اﻷصلية والقبلية كتنقيح ﻻتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٧٠١ يشمل المبدأ اﻷساسي الذي يقضي باﻻعتراف بأسلوب حياة الشعوب اﻷصلية والقبلية وباحترامه.
1989年,劳工组织第107号公约被修订为关于土着和部落人民的第169号公约,包含了一个应承认和尊重土着和部落人民生活方式的基本概念。
更多例句: 上一页