٣٣٨造句
例句与造句
- وأغتنم هذه الفرصة ﻷؤكد التزام لبنان بعملية السﻻم في الشرق اﻷوسط بغية التوصل إلى سﻻم شامل وعادل ودائم في الشرق اﻷوسط على أساس تنفيذ قراري مجلس اﻷمن ٢٤٢ )١٩٦٧( و ٣٣٨ )١٩٧٣(.
我借此机会申明黎巴嫩对中东和平进程的承诺,以期在实施安全理事会第242(1967)号和第338(1973)号决议基础上实现中东全面、公正和持久的和平。 - وأنتهـز هــذه الفرصـة لتأكيـد التـزام لبنـان بعمليـة السـﻻم فــي الشـرق اﻷوسـط، مــن أجـل تحقيـق سﻻم شامـل وعادل ودائـم فـي الشرق اﻷوسـط، يقوم على تنفيذ قراري مجلس اﻷمن ٢٤٢ )١٩٦٧( و ٣٣٨ )١٩٧٣(.
谨借此机会申明,黎巴嫩致力于执行安全理事会第242(1967)号和第338(1973)号决议,推动中东和平进程,以便在中东实现全面、公正和持久的和平。 - وأنتهـز هــذه الفرصـة لتأكيـد التـزام لبنـان بعمليـة السـﻻم فــي الشـرق اﻷوسـط، مــن أجـل تحقيـق سﻻم شامـل وعادل ودائـم فـي الشرق اﻷوسـط، استنـادا إلـى قراري مجلس اﻷمن ٢٤٢ )١٩٦٧( و ٣٣٨ )١٩٧٣(.
我要借此机会确认黎巴嫩对中东和平进程的承诺,以期在执行安全理事会第242(1967)和338(1973)号决议的基础上实现中东的全面、公正与持久的和平。 - وقالت إن التسوية العادلة والشاملة والدائمة للقضية الفلسطينية والنزاع العربي اﻹسرائيلي بصورة عامة يجب أن تستند بالضرورة إلى قرارات مجلس اﻷمن ٢٤٢ )١٩٦٧( و ٣٣٨ )١٩٧٣( و ٤٢٥ )١٩٧٨(.
总之,安理会第242号(1967年)、第338号(1973年)和第425号(1978年)决议是公正、全面和持久解决巴勒斯坦问题和以色列-阿拉伯冲突的必要基础。 - إن أيــة مفاوضات بين لبنان وأسرائيل ﻻ يمكن أن تتم إلا حول المواضيع المتعلقة بالقرارين ٢٤٢ و ٣٣٨ دون سواها والمتعلقة بالحقوق العربية ووضع مدينة القدس وحقوق الﻻجئين الفلسطينيين واﻷطر المستقبلية للعﻻقات السلمية، وذلك ضمن عودة إلى المفاوضات على كافة المسارات من النقطة التي كانت قد وصلت إليها.
黎巴嫩和以色列之间的任何谈判只能涉及第242(1967)和第338(1973)号决议、阿拉伯权利、圣城局势、巴勒斯坦难民的权利和和平关系的未来框架。
更多例句: 上一页