ينقطع造句
例句与造句
- ومن ثَم، فقد أضحت مناطق شاسعة من العالم تتلقى سيلا لا ينقطع من الأسلحة التقليدية من قارات أخرى.
在这种情况下,来自其他大陆的常规武器畅通无阻地进入世界很多地区。 - وينطبق هذا على الآليات القائمة داخل البلدان التي هي بحاجة إلى مدد لا ينقطع من المعلومات الكاملة الدقيقة.
这同样适用于国内协调机制,这种机制要求完整准确信息的不间断流通。 - 262- ويحق لأحد الأبوين، بعد انقضاء إجازة الأمومة، أن ينقطع عن العمل حتى يصير عمر الرضيع ثلاث سنوات، وتكون حقوق وواجبات العمالة معلّقة طيلة هذه المدة.
产假到期后,父母之一有权不上班,直到婴儿三周岁为止。 - ولا ينقطع الأطفال عن مراكز الرعاية النهارية المجتمعية أو المدارس الابتدائية خلال إقامتهم في دور الرعاية.
儿童在居住在这些庇护所内的同时,仍然参与基于社区的日托所或小学教育体制。 - ومنذ ذلك التاريخ، واليونيتار لم ينقطع عن التركيز حصرا على التدريب والبحوث المتعلقة بالتدريب، وتخلى عن البحث لأغراض البحث.
此后,训研所就一直完全从事培训和有关培训的研究,放弃了研究工作本身。
更多例句: 上一页