ينحسر造句
例句与造句
- مما يبعث على القلق من أن النمو الذي حدث في المساهمات لمنظومة الأمم المتحدة على مدار السنوات الخمس الماضية يمكن أن يركد، أو ينحسر في عام 2010، نتيجة الأثر السلبي للأزمة المالية العالمية().
2010年前景 40. 令人关切的是,由于全球经济危机的不利影响,过去五年来向联合国系统捐款数额的增长在2010年可能会停滞不前,甚至可能逆转。 - وفي هذا الصدد، أود أن أقول إن تأثير الصراع المسلح في شمال وشرق البلاد مدة عقدين تقريباً، وهو الصراع الذي أسفر عن تشريد عدد كبير من الأشخاص داخليا وقيَّد تقديم الخدمات الصحية وخدمات الصحة الإنجابية، ينحسر تدريجياً.
在这方面,我谨指出我国北部和东部的近20年的武装冲突造成了大批的流离失所者,使提供保健和生殖健康服务过度紧张,这一冲突的影响正逐步下降。 - غير أنه لكيلا ينحسر الحماس مع تغيير الحكومة، وبما أنه من الظاهر أن سكان أوغندا لا يشاركون جميعا في هذا الحماس، كان من الأهمية بمكان إنشاء آلية تتيح استمرار هذا الدمج واستدامته في جميع أنحاء البلد.
但是,为避免这种热情随着政府的更迭而减弱,而且由于并不是所有乌干达人都有这份热情,所以重要的是确立一种体制性机构,可以使把性别观点纳入主流工作在全国开展下去并可持续发展。 - ' ' وإذ نسلم بأنه في حين أن الفقر المدقع ينحسر بمعدل ملحوظ على الصعيد العالمي، فإن التقدم اتسم بالتفاوت، وبأن عدد الناس الذين يعيشون في فقر مدقع يواصل التزايد في الوقت نفسه في بعض البلدان، ولا سيما في البلدان الأقل نموا وفي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى،
" 确认全球赤贫现象减少的速度虽然很快,但进展并不平衡;与此同时,有些国家的赤贫人数正在增加,特别是在最不发达国家和撒哈拉以南非洲, - ولن تثنينا شراسة الهجمة الإرهابية التي تستهدف شعبنا ووطننا عن العمل بجهود دؤوبة وبإرادة لا تلين للقضاء عليها، معتمدين على وعي شعبنا وقواه السياسية وقدراتنا العسكرية والأمنية التي تتطور وتترسخ على نحو واضح في العديد من محافظات العراق التي ينحسر فيها المد الإرهابي.
对我国人民和我国进行恐怖主义袭击的暴行阻止不了我们坚持不懈并以不动摇的决心打败恐怖分子。 在这样做的过程中,我们将依靠我国人民的警惕、我们的政治力量以及我们的军事和安全能力。
更多例句: 上一页