يجنح造句
例句与造句
- ولهذا دلالة هامة للتنمية؛ فالأداء السيئ للاقتصادات بصورة عامة، وللمؤسسات بصورة خاصة، يجنح إلى الاستمرار ردحا طويلا من الزمن مولدا بذلك احتمال الوقوع في فخ الفقر.
这一点对于发展有着重要的意义;总体经济业绩不良、特别是体制业绩不良的状况往往会持续很长一段时间,从而为贫困陷阱创造了可能性。 - ولدى معاودة التفكير في هذه التجارب المتعلقة بأقاليم الانتداب والوصاية لا يحتاج الأمر إلى استعراض كامل لمثل هذه الجوانب التي استهلكت في الماضي حيث يجنح التفكير حاليا إلى التركيز على الدروس المتبقية بالنسبة للحاضر والمستقبل.
反思委任统治和托管领土的这些尝试不一定要研究过去过分强调的各方面,而是为了重点关注对现在和将来有用的经验。 - ومن شأن تعريف ضيق أن يجنح إلى تعزيز نظام المعاهدات في حين أن من شأن تعريف واسع النطاق أن يهدده، ومع ذلك فإن التعريف الضيق قد يحدّ من أهمية مشاريع المواد.
范围狭窄的定义往往就会加强条约体制,而范围宽泛的定义则会损害条约体制,不过范围狭窄的定义会使条款草案的相关性受到限制。 - وإلى هذه الساعة، للأسف، لم تحظ تلك النداءات بآذان صاغية من إسرائيل. ولا شك أن هذه الحرب ستعطي، للأسف، دفعة لثقافة العنف المشوبة بروح الانتقام في عالم يجنح أهله للسلم ويؤازرونه.
令人遗憾的是,以色列对所有这些呼吁置若罔闻,毫无疑问,这场战争将鼓励在人们希望和平生活和共处的世界中传播暴力和报复文化。 - وغالبية الوفود التي تطالب بإرجاء التصويت قد اشتركت في المفاوضات، واللجنة لم يُعرَض عليها أي تعديل جديد لنص مشروع القرار قد يجنح إلى تبرير إرجاء التصويت.
他明确指出,大部分要求推迟表决的代表团都参加了磋商,他还补充说,没有向委员会提出过一处新的、证明推迟表决有理的对决议草案案文的修正案。
更多例句: 上一页