يتوج造句
例句与造句
- وتنظَم على أساس عملية مزدوجة من التقييم الذاتي للحوكمة تقوم به البلدان المشارِكة، بمشاركة فعالة لجميع أصحاب المصلحة الوطنيين في التصميم والتنفيذ والرصد، ومن التقييم الخارجي الذي يجريه الفريق الأفريقي لاستعراض الأقران، وهو ما يتوج باستعراض للأقران يضطلع به قادة تلك الدول.
该机制采取双重进程,包括参与国的自我治理评估,其中所有国家利益攸关方均有效参与设计、实施和监测工作;以及非洲同行审议小组的外部评价,最终由这些国家的领导人开展同行审查。 - وفي هذا الصدد، ينبغي أن تبذل المجالس التنفيذية للوكالات والصناديق والبرامج المعنية جهودا أكثر تضافرا لكفالة قدر أكبر من التماسك في الأنشطة التي تنفذها سعيا إلى تحقيق أهداف برامجها المختلفة بما يتوج في نهاية المطاف بتنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة تنفيذا متكاملا ومتناسقا.
在这方面,有关机构、基金和方案的各执行局应开展更协调的努力,确保它们开展的活动得到进一步协调,以推动各项方案目标的实现,最终导致以统筹和协调的方式落实各次主要会议和首脑会议的结果。 - يتوج هذا الإنتاج الملحوظ أيضاً عملية شاملة لتحويل الإدارة المالية للمنظمة ككل، وهي عملية يمكن الوقوف على أصولها بالرجوع إلى فترة السنتين 2002-2003 على الأقل، عندما قام برنامج الأغذية العالمي بتحسين إدارته المالية، بإيعاز من مراجع حساباته الخارجي (المكتب الوطني لمراجعة الحسابات) ومن إدارته العليا.
这一了不起的成就也引领了整个组织财务管理改革的总体进程,其起源至少早在2002-2003年两年期就存在了,当时,在其外部审计员(英国国家统计局)及其最高管理层的鼓动下,粮食署保证改进其财务行政管理。 - 3- يتوج هذا الإنتاج الملحوظ أيضاً عملية شاملة لتحويل الإدارة المالية للمنظمة ككل، وهي عملية يمكن الوقوف على أصولها بالرجوع إلى فترة السنتين 2002-2003 على الأقل، عندما قام برنامج الأغذية العالمي بتحسين إدارته المالية، بإيعاز من مراجع حساباته الخارجي ( المكتب الوطني لمراجعة الحسابات) ومن إدارته العليا.
这一了不起的成就也引领了整个组织财务管理改革的总体进程,其起源至少早在2002-2003年两年期就存在了,当时,在其外部审计员(英国国家统计局)及其最高管理层的鼓动下,粮食署保证改进其财务行政管理。
更多例句: 上一页