نفيا造句
例句与造句
- ورغم إبلاغ بوسادا كارّيلس بأن الأشخاص المحتجزين في كوبا نتيجة عمليات القصف قد ذكروا بأنه هو الذي اتصل بهم، باسم مستعار، لذلك الغرض، نفى المذكور ذلك نفيا قاطعا.
波萨达·卡里莱斯被告知,古巴关押的涉嫌参与爆炸事件的人已招供,说波萨达·卡里莱斯用一化名与他们联络,要他们完成此项任务,但他断然否认了这一说法。 - وقال إن ذلك مصدر قلق شديد لحكومته نظرا للاتهامات التي لا أساس لها التي تصدر عن مسؤولين كبار في الولايات المتحدة مدعية أن كوبا تمتلك قدرة محدودة على إجراء البحوث المتعلقة بالأسلحة البيولوجية واستحداثها، ونفى ذلك نفيا قاطعا.
古巴政府对此表示极大的忧虑,因为美国的高级官员毫无根据地指称古巴拥有一定的生物武器研究和开发能力,古巴代表对此断然予以否认。 - وذلك فإن أوغندا تنفي هذه المزاعم التي لا أساس لها من الصحة والتي نُسبت إلى ما سُمي بـ " وسائط إعلام ومراقبين مطلعين " ، نفيا مقرونا بما تستحقه من ازدراء.
因此,对这些根据所谓 " 权威新闻界和观察员的说法 " 作出的毫无根据的指控,乌干达以它们应得到的蔑视态度予以驳回。 - إن حكومة جمهورية العراق إذ تنفي نفيا قاطعا اﻻدعاءات الواردة في الرسالة اﻹيرانية، فإنها تدين بشدة هذه اﻻدعاءات التي ﻻ أساس لها من الصحة، وتؤكد في الوقت نفسه موقفها الثابت والمبدئي في إدانة اﻹرهاب الدولي أيا كان مصدره.
伊拉克政府断然否认伊朗信中所提到的任何指控,并以最强烈的方式谴责这些毫无根据的指控。 同时,它重申它谴责国际恐怖主义的既定立场,无论其来源为何。 - إن جمهورية إيران الإسلامية تنفي نفيا قاطعا الادعاءات المتعلقة بما يزعم أنه " تهريب الأسلحة المتقدمة " إلى داخل قطاع غزة، وهي ادعاءات تستند إلى معلومات خاطئة وتضليلية قدمها النظام الصهيوني.
伊朗伊斯兰共和国断然驳斥关于所谓向加沙地带 " 走私先进武器 " 的指控,这种指控依据的是犹太复国主义政权提供的虚假和误导消息。
更多例句: 上一页