مجحف造句
例句与造句
- وتعتبر صاحبة البلاغ أن الشرط المالي هو شرط مجحف قد يثني المتقاضين عن ممارسة الإجراءات، هذا بالإضافة إلى عدم وجود أية ضمانة بأن الإجراء سيفضي حقاً إلى ملاحقة المسؤولين.
提交人认为此举会在经济上使上诉人气馁,后者没有任何保证,诉讼可以最终达到追究责任人的结果。 - ونعرب عن عميق قلقنا إزاء ربط الإسلام والمسلمين في كثير من الأحيان وعلى نحو مجحف باتهامات ظالمة وخالية من الإنصاف، كانتهاكات حقوق الإنسان والإرهاب.
我们深表关切的是,常常把伊斯兰教和穆斯林同不公正、不公平的指控,如侵犯人权行为和恐怖主义,错误地联系起来。 - ألقت النظرية النسائية الضوء على أن التفكير في التنمية يغفل التصنيفات الجنسية، ويستقر عند نظام تسلسلي مجحف يساهم أيضا في تكراره.
女权主义理论已经注意到,发展的思路无视性别结构,并构建在两性不平等的等级秩序上,这也助长了两性不平等的一再发生。 - وعلاوة على ذلك، أشارت تركيا إلى قضية المغني التركي، عريف صاغ، الذي زُعم استجوابه على نحو مجحف لساعات قبل السماح له بدخول البلد.
此外,土耳其还提到了土耳其歌手Arif Sag的案例,据称该人在获准进入荷兰之前不公正地受到了长达数小时的审问。 - 128-151- اتخاذ إجراءات فعالة بحيث يكون مشروع قانون تعديل قانون الهجرة متوافقاً مع المعايير الدولية فيما يخص معاملة الأشخاص المحتاجين إلى حماية دولية ولكي لا ينطوي على تمييز مجحف وعشوائي ضد طالبي اللجوء (أفغانستان)؛
151. 采取切实行动确保《移民修订法令》完全符合需要国际保护人员的国际处理标准(阿富汗);
更多例句: 上一页