عاقد العزم造句
例句与造句
- والاتحاد الأوروبي عاقد العزم على دعم الجهود الإيفوارية للمشاركة في نظام شهادات المنشأ وضمان أن يسهم الماس الإيفواري في تحقيق الانتعاش والتنمية بدلاً من الصراع.
欧盟决心支持科特迪瓦努力参与证书制度,并确保科特迪瓦钻石有助于恢复与发展,而不是有助于冲突。 - لذا، فقد أيد دائما إنشاء المحكمة الجنائية الدولية وهو عاقد العزم على منع الخروقات الخطيرة للقانون الإنساني الدولي ومقاضاتها والمعاقبة عليها وفقا لتشريعات البلد المحلية والتزاماته الدولية.
保加利亚决心根据国内法及保加利亚的国际义务,防止、审判和惩处严重触犯人道主义法的犯罪行为。 - فالبرنامج الإنمائي عاقد العزم على كفالة انتقال أسلس ومحكوم بدرجة أكبر إلى الخطة الاستراتيجية الجديدة، يشمل إيجاد حوافز أقوى لدعم نشر نهجه. التتبع
开发署有意确保以更加顺利和规范的方式过渡到新战略计划,其中包括制定更有力的激励措施以支持其各种方法的部署。 - ولسوء الطالع، ففي الوقت الذي يمكن فيه لدول المنطقة أن تعمل من أجل الحد من التوترات، يبدو البعض عاقد العزم على تصعيدها وجعل العودة إلى عملية المفاوضات مستحيلة.
不幸的是,尽管这个地区的国家可以努力缓和紧张局势,有些国家却有意加剧紧张局势,回到无法达成的谈判过程中去。 - والشعب الفلسطيني، بقيادة منظمة التحرير الفلسطينية، ممثله الشرعي الوحيد، لا يزال عاقد العزم على تحقيق العدالة والعيش في سلام وأمن في وطنه، جنبا إلى جنب مع جيرانه.
巴勒斯坦人民在其唯一合法代表、巴勒斯坦解放组织的领导下,依然决心实现公正并在其家园中与邻国和平和安全地毗邻共处。
更多例句: 上一页