سُلّم造句
例句与造句
- (ه) هل اشترك مقدم البلاغ في نشاط سياسي أو في سواه من الأنشطة داخل أو خارج الدولة المعنية مما يبدو أنه يعرضه بصورة خاصة إلى خطر التعذيب إذا طرد أو أعيد أو سُلّم إلى الدولة المعنية؟
撰文人是否在所涉国家境内外从事政治活动或其他活动,使得他(她)如被驱逐、遣返或引渡到该国,特别容易遭受酷刑? - وقالت إنها تتساءل أيضا لماذا نجد أن الحكومة، بعد أن نظّمت مشكورة وضع عقود العمل المنزلي، لم تفعل في الوقت نفسه شيئا لإلغاء سُلّم الأجور التمييزي وتعديل طول يوم العمل للعاملات المنزليات.
另外,她想知道为什么政府在值得称赞地使帮佣合同规范化的同时,没有采取一些行动取消歧视性薪资表和缩短帮佣工人的工作日。 - (ﻫ) هل اشترك مقدم البلاغ في نشاط سياسي أو في سواه من الأنشطة داخل أو خارج الدولة المعنية مما يبدو أنه يعرضه بصورة خاصة إلى خطر التعذيب إذا طرد أو أعيد أو سُلّم إلى الدولة المعنية؟
撰文人是否在所涉国家境内外从事政治活动或其他活动,使得他(她)如被驱逐、遣返或引渡到该国,特别容易遭受酷刑? - ويجري حاليا حشد موارد لزيادة تلك النسبة، حيث سُلّم أكثر من 88 مليون ناموسية في عام 2009، و 70 مليون ناموسية أخرى في النصف الأول من عام 2010.
现已提供了用于进一步扩大规模的资源,并于2009年交送了8 800万顶驱虫蚊帐,2010年上半年还将交送7 000万顶驱虫蚊帐。 - 381- ولكن سُلّم بأنه لما كانت الضرورة معترفا بها عموما في القانون الدولي العرفي بوصفها ظرفا من الظروف النافية لعدم مشروعية فعل غير مطابق لالتزام دولي، فإنه لا يمكن حذف المادة 33 بأكملها.
但是,他们也承认,由于习惯国际法公认危急情况是解除不符合国际义务的行为的不法性的一种情况,因此不能全部删除第33条。
更多例句: 上一页