سُلطة造句
例句与造句
- و إلغاء سُلطة مجلس الشيوخ على المحاكم
废除元老院对法院的权限 - هـذا هــراء بالكــامل مجرد رحــله سُلطة
完全就是胡扯 根本是故意刁难你 - لكن ما نفتقر إليه هنا سُلطة قانونية للتدخل.
但你的诉求没有法律的支持 - حسنٌ، إذن جِدْ مكانًا لا توجد فيه سُلطة قضائية لعينة.
那就找一个法律管用的地方 - وسوف اقوم بالأبلاغ عنك الى اعلى سُلطة فى البحار
我要把你的行为报告给 最高长官 - هيا إستدعيهم، فليس لهم سُلطة قضائية هنا هذه أرض شعب موهاك
你报警吧 他们才管不着这里 - هذا يعني أنّه ثري وذا سُلطة
这跟我有什么关系 意思是说他有钱有权 - و تَبدو فِيْ نَظرِهِم صَاحب سُلطة للإطَاحة
在你身上他们看出 你既有信念又有能力 - وعندما حاول التصدي لأكثر الرجال سُلطة في المدينة,
[当带]他追捕镇上最有权势的人时 - ألا تنتقل إليه سُلطة الكرسي المقدس أثناء فترة العرش الخاوي ؟
服丧期的宗座权力不是... 由[总怼]司库代理吗? - 11(B)(2)(a) يجوز لأي طرف أن يطلب مـن المحكمة أو من سُلطة أخرى أن تتخذ الاجراء اللازم (المادة 11 (4)) (انظر المادة 6)
11(B)(2)(a) 当事任何一方均可请求法院或其他机构采取必要行动(第11(4)条)(见第6条) - (ب) يجوز لأيِّ طرف، في غضون 15 يوما من تاريخ تسلُّمه بيانَ الأتعاب والنفقات التي حدّدتها هيئةُ التحكيم، أن يُحيلَ ذلك البيانَ إلى سُلطة التعيين لمراجعته.
(b) 收到仲裁庭收费和开支确定方法后15天内,任何一方当事人均可将此种确定方法提请指定机构审查。 - الآلية العالمية تعمل تحت سُلطة مؤتمر الأطراف وبتوجيه منه وتكون مسؤولة أمامه " (المادة 21، الفقرة 4)؛
根据《公约》中规定的要求,确立了 " ...全球机制应在缔约方大会的领导和指导下发挥职能并对其负责 " (第21条第4段)。 - وأكَّد أن الدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية، وهي جميعها دول دائمة العضوية في مجلس الأمن، تقع على عاتقها مسؤوليات والتزامات خاصة بموجب المادة الأولى من معاهدة عدم الانتشار، وأعرب عن القلق إزاء تآكل سُلطة ومصداقية مجلس الأمن بالنسبة لنظام عدم الانتشار العالمي.
71. 他强调了五个核武器国家作为安全理事会常任理事国并根据《不扩散条约》第一条所具有的特别责任和义务,他感到忧虑的是,安全理事会在全球不扩散制度方面的权威和信誉已受到损害。