رهين造句
例句与造句
- وترحب بلادي بالتحسن الكبير الذي شهده الوضع الأمني في العراق، وترى أن الاستقرار في هذا البلد الشقيق رهين بتحقيق مصالحة وطنية حقيقية، ونبذ الطائفية وجلاء القوات الأجنبية.
我国相信,这个兄弟般国家的稳定要靠实现真正的全国和解,这种和解将克服教派和宗教上的分歧,并导致外国军队的撤离。 - ويضمن الدستور صون حرمة موائل الشعوب الأصلية من النواحي الثقافية والاجتماعية والاقتصادية، وينص على أن استغلال الموارد الطبيعية الموجودة هناك رهين بالحصول على الموافقة المسبقة للشعوب المعنية وإبلاغها بذلك.
宪法保障土着人居住地的文化、社会和经济完整性,规定使用那里的自然资源必须事先通知有关土着社区和征求其意见。 - وقد أوضح التاريخ أن تحقيق السلام بين الأمم رهين بتحقيق السلام بين الأديان، وعلى الصعيد العالمي لا يمكن للحوار بين الثقافات والحضارات أن يغني عن الحوار بين الأديان.
历史已证明,没有宗教之间的和平就不会有民族之间的和平,在全球范围内文化和文明之间的对话不能排除宗教之间的对话。 - ومجمل القول إن ارتقاء الطاقة النووية لتصبح خيارا مستداما في ميدان الطاقة رهين بمعالجة الشواغل المتعلقة بالأمان، والتخلص من النفايات، والانتشار على نحو يمنح الطاقة النووية القدرة التنافسية اقتصاديا.
总之,核能要能够成为一种可持续的能源选择,则处理关于安全、废物处理和扩散方面的问题的方式必须要能使核能具有经济竞争力。 - النساء في مواقع السلطة وصنع القرار- إن تحقيق المساواة بين الجنسين رهين بتمويل البرامج والمبادرات التي تهدف إلى شغل أعداد متساوية من النساء لمناصب صنع القرار وفي التعيينات الحكومية.
妇女拥有权力和参与决策 -- -- 供资开办各种方案和活动,实现决策位置和公职任命中男女人数均等,这对于实现两性平等十分关键。
更多例句: 上一页