تنافي造句
例句与造句
- (ط) قد تدعو الحاجة إلى كفالة عدم تنافي التدابير التي تتخذها الدول مع أي حصانة قد تتمتع بها الأمم المتحدة وموظفو الأمم المتحدة أو خبراؤها لموفدون في بعثات.
(i) 可能需要确保各国所采取的措施不影响联合国及联合国官员或特派专家可享受的豁免权; - (ج) إعداد ونشر ما تراه اللجنة مناسباً من مبادئ توجيهية ومدونات ممارسات طوعية لتلافي الأعمال أو الممارسات التي يمكن أن تنافي أو تخالف قانون حقوق الإنسان؛
为避免与《人权法》不一致或违反该法律的行为或做法,视情况制订和公布指导原则和自愿行为准则; - " (د) الدول الأعضاء مدعوة كذلك إلى أن تعتمد التدابير اللازمة لمنع تطبيقات تقنيات الهندسة الوراثية التي قد تنافي كرامة الإنسان " .
" (d) 会员国还应当考虑采取必要措施,禁止应用可能违悖人类尊严的遗传工程技术。 - وتشير حكومة جمهورية لاتفيا إلى المادة 28 من الجزء السادس من الاتفاقية، التي تنص على عدم جواز إبداء تحفظات تنافي موضوع الاتفاقية وغرضها.
拉脱维亚共和国政府指出,《公约》第六部分第二十八条规定,不得提出与《公约》目的和宗旨抵触的保留。 - ولا شك أن تنافي تحفظ مع موضوع المعاهدة والغرض منها ليس أسهل تقييماً من الناحية الموضوعية من تنافيه مع بند مانع.
毫无疑问,在保留与条约的目的和宗旨相抵触的情形下,比起有禁止条款的情况,是比较不容易客观地予以确定。
更多例句: 上一页