تكافل造句
例句与造句
- ويقيم القراران علاقة تكافل ما بين الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان ويؤكدان على أن " اتساع الفجوة بين البلدان المتقدمة اقتصاديا والبلدان النامية يعوق إعمال حقوق الإنسان " وعلى أنه ينبغي لكل بلد أن " يبذل قصارى جهده لسد هذه الفجوة وفق قدراته " .
该决议重申民主、发展和尊重人权之间的相互依存关系,强调经济发达国家与发展中国家之间差距不断扩大阻碍人权的实现。 各国应竭尽全力缩小这一差距。 - وممّا يكتسي أهمية حيوية في هذه العملية تنمية الطاقات على جميع المستويات في إطار الإدارة الاجتماعيّة لأحواض الكتل المائية وللبيئة، وتطوير الإدارة بتنسيق الجهود على الأصعدة المحلّي والإقليمي والوطني عن طريق خلق أوجه تكافل تسمح بتحقيق التنمية التي هي حق لبيرو.
在这一进程中,至关重要的是建设每一个级别对水域和环境进行社会化管理的能力,并通过在地方、区域和国家各级协调努力,创建能推动秘鲁发展的协同增效关系。 - ومع أن الأهداف الإنمائية للألفية لا تشمل جميع أهداف المؤتمرات والتزاماتها فإن الأهداف الإنمائية للألفية، جنبا إلى جنب مع الإعلان المتعلق بالألفية توفر لمنظومة الأمم المتحدة إطارا مفيدا لتدارك الثغرات وإيضاح المسؤوليات وتعزيز تكافل التدابير ما بين المنظمات الداخلة في منظومة الأمم المتحدة.
虽然千年发展目标没有包含联合国会议的全部目标和承诺,但是各项目标及《千年宣言》,却可为联合国系统解决各种差距,明确各项职责,以及推动本系统各组织之间开展相得益彰的行动,已提供了一个有用的框架。 - وكان الخبير المستقل السابق، لدى استخدامه بحوثه كأساس، قد عمل على تعريف التضامن الدولي بوصفه اتحاد المصالح أو المقاصد فيما بين بلدان العالم وباعتباره أساس التجانس الاجتماعي بينها استناداً إلى تكافل الدول وغير ذلك من الفعاليات الدولية الأخرى من أجل الحفاظ على النظام وعلى مجرد بقاء المجتمع الدولي، وكذلك لتحقيق الغايات الجماعية التي تقتضي التعاون الدولي والعمل المشترك.
前任独立专家依据其研究成果,将国际团结界定为:为维持国际社会的秩序和生存,为实现需要国际合作和联合行动的集体目标,根据国家和其他国际行为者相互依存原则,谋求世界各国利益或目的的结合及其社会的联合。 - ونحن مصممون على المساهمة بنشاط في تطبيق الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، ولهذا الغرض، نطلب إلى الأمين العام أن يحرص على إيجاد تكافل حقيقي بين هذه العملية التي تهدف إلى التنمية الاقتصادية والاجتماعية لأفريقيا، وخطة عمل مجموعة الـ 8، والأعمال التي تضطلع بها المنظمة الدولية للفرانكفونية، وذلك بالاشتراك عمليا، بصورة خاصة، في إعداد الاستراتيجيات الإقليمية ودون الإقليمية التي يُجرى الاضطلاع بتنفيذها على القارة الأفريقية.
我们决心积极协助执行《非洲发展新伙伴关系》,为此我们请秘书长确保这一促进非洲经济和社会发展的进程真正与8国的行动计划和法语国家国际组织的行动相互配合,尤其是在非洲大陆制订有关区域和分区域战略方面。
更多例句: 上一页