تشفع造句
例句与造句
- أما الجهود المنسقة الجارية حاليا لمكافحة الإرهاب، فينبغي أن تشفع بجهود حقيقية ترمي إلى تنفيذ معاهدة عدم الانتشار، ولا سيما مادتها السادسة.
在当前协调一致努力打击恐怖主义的同时,还应为落实《不扩散条约》、特别是其第六条作出真正的努力。 - ونحن نعتقد اﻵن أن تلك التدابير يجب أن تشفع بسياسات مناسبة على صعيد اﻻقتصاد الجزئي، وأنه يتعين أن تحتل موقعا بارزا فيها سياسات تشجع الصناعة.
我们现在认为,还必须伴之以适当的宏观经济政策,而促进工业发展的政策必须在其中占有突出地位。 - ومن المؤسف القول إن إعلاناتنا المتكررة للنوايا لا تشفع بالأعمال، وهو فشل لا يفسره سوى الافتقار إلى الهدف الجدي من جانب الكثير من الدول الأعضاء.
令人遗憾的是,我们经常宣布的意图同行动不相称,这一缺陷的唯一解释是许多成员国缺乏认真的目的。 - وتنظر اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة في التقارير الرسمية التي تقدمها الإدارة والتي تشفع بمعلومات إضافية شفوية أو خطية، حسب الاقتضاء.
行政当局的正式报告由行预咨委会和大会第五委员会审议,并在需要时,附有口头及书面提供的资料。 - الردود الواردة من الدول اﻷطراف، بما في ذلك ما تشفع به من وثائق ]يجوز أن تكون بلغة الدولة الموجه إليها الطلب[ ]تكون وفقا للفقرة ٢ من المادة ٨٦.
缔约国的答覆,包括任何附带文件,[可以用被请国的语文书写][应符合第86条第2款的规定。
更多例句: 上一页