بستين造句
例句与造句
- وفي حين أن بعض الأحياء مهجورة،حيث أن ما يقدر بستين في المائة من السكان قد فر من المدينة بصورة مؤقتة، فإن أحياء عديدة أخرى يعتقد أنها آمنة في وقت الزيارة، وُجدت آهلة بالسكان والمتاجر بها مفتوحة ووسائل النقل بها تسير والميناء بها يعمل.
尽管由于约60%的人口暂时逃离该城,导致一些区空寂无人,但在调查小组访问时,其他几个区被评估是安全的,有人居住:商店开业,交通在运行,港口有船舶在使用。 - 9- وترحب اللجنة بالدائرة الوطنية للاستعلامات الهاتفية التابعة للجنة العليا للهجرة والحوار المشترك بين الثقافات " نجدة المهاجر " ، التي تقدم معلومات باللغات الأكثر شيوعاً للمهاجرين في البرتغال، وخدمة الترجمة الهاتفية المتوفرة مجاناً بستين لغة مختلفة.
委员会表示欢迎对话高委的全国电话信息服务---- " 移民呼救 " ,它以在葡萄牙的移民最广泛使用的语言提供信息;还有免费提供的60种语言电话翻译服务。 - (9) وترحب اللجنة بالدائرة الوطنية للاستعلامات الهاتفية التابعة للجنة العليا للهجرة والحوار المشترك بين الثقافات " نجدة المهاجر " ، التي تقدم معلومات باللغات الأكثر شيوعاً للمهاجرين في البرتغال، وخدمة الترجمة الهاتفية المتوفرة مجاناً بستين لغة مختلفة.
(9) 委员会表示欢迎对话高委的全国电话信息服务---- " 移民呼救 " ,它以在葡萄牙的移民最广泛使用的语言提供信息;还有免费提供的60种语言电话翻译服务。 - وبعد قـيام مؤسسي المنظمة بذلك الالتزام بستين سنة، الالتزام الذي أعيد التأكيد عليه في مؤتمر القمة في سنة 2000 وسنة 2005، فإن الشعوب التي تريد في كل أنحاء العالم العيش في عالم يسوده الوئام والسلام والتضامن تستمر في رؤية الواقع على مستوى أخفض كثيرا من توقعاتها.
在本组织创始人作出这一承诺六十年之后,而且2000年和2005年首脑会议又重申了该承诺,想要生活在和谐、和平与团结的世界中的整个国际社会的各国人民继续看到现实与他们的期望相差甚远。 - ورحّب الأمين بهذا الاقتراح وأكّد أنه، وفقا للمادة 72 من النظام الداخلي للمؤتمر، ستُزوَّد الدول الأطراف في موعد يسبق انعقاد دورة المؤتمر الرابعة بستين يوما على الأقل بوثيقة شاملة تتناول النفقات المتكبّدة عن السنة الأولى من آلية الاستعراض والاحتياجات الإضافية لفترة السنتين 2012-2013.
秘书欢迎该建议并确认,根据缔约国会议议事规则第72条,将至少在缔约国会议第四届会议召开之前提前60天向各缔约国提供一份关于审议机制第一年开支情况和2012-2013两年期所需额外经费的综合性文件。
更多例句: 上一页