اندفاع造句
例句与造句
- وثالثا، ينبغي للمؤتمر أن يعترف بالتقدم المحرز أصلا نحو تحقيق نزع السلاح منذ نهاية الحرب الباردة ولكن ينبغي أن يؤكد أيضا على ضرورة تأمين اندفاع جديد في الجهود المبذولة من أجل تحقيق القضاء التام عليها.
再次,大会应认可冷战结束以来在裁军方面所取得的进展,同时应强调在努力实现完全消除目标的过程中,必须形成一种新势头。 - والغرض من هذه العوامل المثبطة، هو تقليل اندفاع رؤوس الأموال نحو الانتقال إلى البلد، وكذلك، وبوجه خاص، إعاقة التدفق نحو الداخل لتلك الأنواع من الأموال التي تتسم بعدم الاستقرار إلى أكبر حد، ومن ثم، يحتمل أن تخرج من البلد على نحو غير متوقع.
采取这样的反鼓励措施是要设法减少一大笔涌入的资金,特别是不鼓励最不稳定、最容易突然流失的资金的涌入。 - شركة بوتاو لزيت النخيل - ما زال اندفاع الحرفيين من أجل الماس مستمرا في المنطقة المحاذية لموقع شركة بوتاو لزيت النخيل (خط العرض 5 ْ14.67 شمالا وخط الطول 9º14.93 غربا).
Butaw油棕公司。 在Butaw油棕公司矿址(北纬5o14.67,西经9o14.93)附近,为手工开采钻石蜂拥而至的人越来越多。 - وبالنسبة للبلدان والمناطق التي لديها قدرة إنتاج فائضة في قطاعات آخذة في التوسع، أعطى الطلب على صادراتها من البلدان ذات القدرة المحلية الكبيرة على استيعاب الواردات قوة اندفاع حاسمة لانتعاشها.
对于拥有扩张领域多余生产能力的国家和区域,一些国内需求水平强劲的国家对其出口品有需求,此种需求为前一类国家和区域的复苏提供了关键的推动力。 - 677- وتقول المملكة العربية السعودية إن الغرض من البرنامج التثقيفي هو زيادة وعي الجمهور لقيمة الموارد البيئية، وخلق اندفاع صوب تحسين استخدام الموارد، وحساسية تجاه الأنشطة التي قد تؤثر تأثيراً سلبياً على الموارد.
沙特阿拉伯说,教育方案旨在提高公众对环境资源价值的意识,形成争取更好地利用资源的势头,并提高有关可能对资源产生不利影响的活动的意识。
更多例句: 上一页