المنسّق造句
例句与造句
- (ب) أن تنشئ وتدعم، حسب الاقتضاء الترتيبات الوطنية الفعّالة لتوفير التوجيه الإرشادي المنسّق والفعّال في المنظمات المتعددة الأطراف.
(b) 酌情建立并加强有效的全国性安排来为多边组织提供协调的和有效的指导。 - كما ينبغي أن يكون حشد الموارد على الصعيد القطري بقيادة المنسّق المقيم هو الحالة الواقعية في كل بلد مشمول في البرمجة.
在每一个方案拟订国,都应在驻地协调员领导下进行国家一级的资源调动。 - كما شاركت يوروجست في تمويل ذلك الفريق عبر مشروع تمويل أفرقة التحقيقات المشتركة.() وقد أضفى هذا النهج المنسّق المتعدّد الوكالات العابر للحدود على العملية قيمةً مضافة.
联合调查组由欧洲司法组织通过联合调查组资助项目共同资助。 - وقد شكر المنسّق التنفيذي الوفود على ما قدمته من توجيهات، وعلى موقفها الإيجابي من التقرير ومن وضع الإطار الاستراتيجي.
执行协调员感谢代表团对提交的报告和战略框架的拟定给予的指导和积极的支持。 - كما أنه يرحب بأي معلومات إضافية عن مهام الوظائف المطلوبة باعتبارها مساعدة مؤقتة عامة لمكتب المنسّق في المقار.
它还欢迎提供补充资料,说明作为一般性临时援助,安协办在各总部所需员额的职能。
更多例句: 上一页