×

المقيّم造句

"المقيّم"的中文

例句与造句

  1. وينبغي أن تبرمج التقييمات المتعمقة خلال السنوات التي عندما تتمكن الهيئة الحكومية الدولية أو جهاز الخبراء المعني مباشرة بالبرنامج المقيّم من استعراض نتائج وتوصيات التقييم المتعمق قبل استعراض اللجنة لها (انظر الفقرة 28 أعلاه).
    深入评价应安排在特定年份进行,在这些年份中直接处理与所评价的方案有关事务的政府间机构或专家机构能够在方案和协调委员会审议之前审查深入评价结果和建议(见上文第28段)。
  2. وقد أكدت وحدة التفتيش المشتركة، في رأي مستقل، قلة الموارد المخصصة للتقييم وحسبت أن نصيب المقيّم من الميزانية السنوية للأمانة العامة يبلغ 382 مليون دولار، أي أكثر بـ 55 في المائة من أعلى نصيب مقبول من عبء العمل الميزانوي().
    a 评价的专用资源不足,也已得到联合检查组的独立确认,联检组确定,每个评价员要负责评价秘书处年度总预算3.82亿美元,比可接受的预算工作量的最高额度高出55%。
  3. وفي كل حالة، يسعى المقيّم إلى فهم النهج الذي اقترحه طالب الترخيص، وإلى الحكم على نوعية هذه العملية، وإلى التأكّد من درجة الاتساق في إطار المشروع، وإلى النظر في فعالية التكنولوجيا المقترحة أو العملية المقترحة، وإلى إثبات مطابقتها لمعايير الصناعة المعنية أو الوكالة المعنية ولمتطلبات قانون الفضاء الخارجي.
    评估人员每次都力求理解许可证申请人提议的方法,评判程序的质量,检查项目内部的一致程度,审议拟议技术或程序的有效性,并确定其是否符合行业或本国航天局各项规范和《外层空间法》各项要求。
  4. (ك) توضيحاً، إذا كانت الجهة المشترية تعتزم إبرام اتفاق إطاري مع حصول تنافُس في المرحلة الثانية، يُبيّن معايير اختيار المورّد أو المقاول الذي سيُرسى عليه عقد الاشتراء، والوزن النسبي لتلك المعايير وطريقة استخدامها في تقييم العروض، وما إذا كان إرساء عقد الاشتراء سيستند إلى السعر الأدنى أم إلى العرض المقيّم على أنه أدنى عرض؛
    (k) 若采购实体打算签订有第二阶段竞争的框架协议,对拟被授予采购合同的供应商或承包商的甄选标准、其相对权重、如何在评审提交书时适用,以及是否将依据最低报价或估价最低的提交书授予采购合同;
  5. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "المقيمية"造句
  2. "المقيمون"造句
  3. "المقيم بصفة اعتيادية"造句
  4. "المقيم"造句
  5. "المقيد"造句
  6. "المقيّمون"造句
  7. "المقيّمين"造句
  8. "المك"造句
  9. "المكائن"造句
  10. "المكابح"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.