المجرى المائي造句
例句与造句
- تتعاون دول المجرى المائي على أساس المساواة في السيادة والسﻻمة اﻹقليمية والفائدة المتبادلة وحسن النية من أجل تحقيق اﻻنتفاع اﻷمثل من المجرى المائي الدولي وتوفير الحماية الكافية له.
水道国应在主权平等、领土完整、互利和善意的基础上进行合作,使国际水道得到最佳利用和充分保护。 - تدخل دول المجرى المائي، بناء على طلب أي دولة منها، في مشاورات بشأن إدارة المجرى المائي الدولي، ويجوز أن تشمل هذه المشاورات إنشاء آلية مشتركة لﻹدارة.
管 理 1. 经任何水道国要求,各水道国应就国际水道的管理问题进行协商,其中可以包括建立联合管理机制。 - تبذل دول المجرى المائي قصارى جهدها من أجل جمع البيانات والمعلومات، ومن أجل تجهيزها عندما يكون ذلك مناسبا، بطريقة تيسﱢر لدول المجرى المائي اﻷخرى اﻻنتفاع بها عند إبﻻغها إليها.
水道国应尽力以便于获得数据和资料的其他水道国利用的方式收集和在适当情况下处理这种数据和资料。 - تبذل دول المجرى المائي قصارى جهدها من أجل جمع البيانات والمعلومات، ومن أجل تجهيزها عندما يكون ذلك مناسبا، بطريقة تيسﱢر لدول المجرى المائي اﻷخرى اﻻنتفاع بها عند إبﻻغها إليها.
水道国应尽力以便于获得数据和资料的其他水道国利用的方式收集和在适当情况下处理这种数据和资料。 - (1) تتضمن اتفاقية المجاري المائية الدولية لعام 1997 تسع مواد بشأن التدابير المخطط لها والتي يمكن أن يكون لها أثر ضار ذو شأن على دول المجرى المائي الأخرى.
(1) 1997年《水道公约》共有九项条款与可能对其他水道共有国造成重大不利影响的既定措施有关。
更多例句: 上一页