الطواقم造句
例句与造句
- 292- قدمت الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات (NITC) قرار مجلس إدارتها الذي يوعز إلى هذه الشركة بزيادة التعويض المدفوع لكل من أفراد الطواقم المحليين والأجانب الذين يعملون في منطقة العمليات الحربية.
NITC提供了公司董事会作出的决定的文本,其中公司增加对在战区工作的本国和外籍船员的补助。 - وفي الفتوى المتعلقة بالتعويضات عن الأضرار()، خرج قاضيان عن المألوف، في رأييهما المخالفين، ووافقا على حق الدولة في ممارسة الحماية الدبلوماسية بالنيابة عن أفراد الطواقم من الأجانب.
在损害赔偿咨询意见 中,两名法官在其反对意见中越出常规对国家代表外国船员行使外交保护的权利表示支持。 - ولفتت مجموعة من المنظمات غير الحكومية الانتباه إلى الصلة الموجودة بين ممارسة صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلَّغ عنه وغير المنظم والظروف الاجتماعية وظروف الأمن المزرية التي تعاني منها الطواقم على ظهر سفن الصيد.
一些非政府组织提请注意非法、无管制或未报告捕捞行为与渔船船员社会和安全条件低下之间的关系。 - ويسرت وصول الإعلاميين إلى " جزيرة الصحافة " المؤقتة، التي بثت منها عشرات الطواقم التلفزيونية تقارير ومقابلات على الهواء مباشرة.
新闻部协调使用临时 " 新闻岛 " ,几十名电视工作团队人员在岛中进行实时转播报道和访谈。 - وأفاد المكتب البحري الدولي بوقوع عدد متزايد من هجمات القراصنة العنيفة قبالة شاطئ الصومال في عام 2010، حيث هوجمت 49 سفينة وأُخذ 016 1 من أفراد الطواقم رهائن.
国际海洋局报告称,2010年,索马里沿海海盗暴力袭击次数增多,49只船被劫持,1 016名船员被劫为人质。
更多例句: 上一页