×

التآلف造句

"التآلف"的中文

例句与造句

  1. وأردف قائلاً إن هدف مشروع القرار هو عكس اتجاه هذه الظاهرة وحماية الأديان والمعتقدات الأخرى من التعرض لتمييز مماثل وإشانة سمعة لها عواقب وخيمة بالنسبة لحياة الأفراد ولعلاقات التآلف بين الطوائف والدول.
    本决议草案的目标是要改变这种现象,防止其他宗教和信仰遭受类似的歧视和诽谤,这种歧视和诽谤无论是对个人生活还是对社区与国家之间的和谐关系都造成了破坏性后果。
  2. ومن ثم، فإن الحكومة الاتحادية قد زادت من تكثيف جهودها الرامية إلى تهيئة أماكن للعمل تتميز بمواتاة شؤون الأسرة، وذلك في سياق " التآلف مع الأسرة " .
    因此,在 " 家庭联盟 " (Allianz für die Familie)的框架范围内,联邦政府进一步加强了工作场所关爱家庭方面的工作。
  3. 18- وفيما يتعلق بوضع برنامج وطني لمكافحة العنصرية والتمييز، شرعت اللجنة الرئاسية لمكافحة ممارسة التمييز والعنصرية ضد الشعوب الأصلية في غواتيمالا في وضع سياسة للدولة من أجل تحقيق التوازن والحياة المشتركة القائمة على التآلف (Política de Estado para el Equilibrio y Convivencia Armónica) تشارك فيها المؤسسات الحكومية ومنظمات المجتمع الدولي.
    关于拟定制止种族主义和歧视的国家方案问题,总统委员会已开始制定一项平等与生活和谐国家政策,政策涉及到政府机构和民间社会组织。
  4. ويمكن تكميل هذه الإحاطات أيضا بمعتكف على مستوى الموظفين التنفيذيين يُنظَّم بعد ستة أشهر تقريبا من تعيينهم بما يسمح لجميع كبار الموظفين الجدد بتبادل الخبرات وبتحقيق مزيد من التآلف مع ثقافة المنظومة والتحديات الراهنة والشواغل المشتركة.
    这些情况介绍还可以得到补充,办法是所有新的高级工作人员在任命约六个月后参加一次主管级别务虚会,以便交流经验,进一步熟悉组织文化、目前的挑战和共同关注的问题。
  5. وأضاف إن مشروع المادة 3، المتعلق بسيادة الدول التي لديها طبقات مياه جوفية سوف يرجع بالمجتمع الدولي حوالي 118 سنة إلى الوراء، زمن مذهب التآلف لعام 1895، الذي شجع الدول على التذرع بالسيادة على المجاري المائية غير الملاحية لتبرير الممارسات الضارة تجاه الدول المجاورة.
    有关含水层国主权的第3条草案使国际社会倒退了近118年,又回到1895年的哈蒙论。 该理论鼓励各国以对跨界非航行水道的主权为借口,对邻国采取有害行动。
  6. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "التآكلات"造句
  2. "التآكل"造句
  3. "التآزر الجامعي العالمي"造句
  4. "التآزر"造句
  5. "التآخي"造句
  6. "التآلفات"造句
  7. "التآمر"造句
  8. "التأبير"造句
  9. "التأبين"造句
  10. "التأتأة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.