×

الانصراف造句

"الانصراف"的中文

例句与造句

  1. 38- وفيما يخص التقرير السنوي عن أنشطة المركز، أوصى باتباع نهج يقوم على المزيد من التقييم والتحليل ويركز على الأهداف والنتائج، مع الانصراف أكثر إلى القضايا ذات الاهتمام المشترك، مثل التخفيف من حدة الفقر والمساواة بين الجنسين.
    有关国贸中心活动的年度报告,有人建议应采取更具评估性和分析性的办法,侧重于目标和结果,同时对共同关注的问题,如减轻贫困和两性平等,给予更多的注意。
  2. ومن دواعي القلق أن تؤدي القواعد الجديدة إلى الانصراف عن الاستثمار عبر الحدود وإقراض المؤسسات الصغيرة والمتوسطة وتمويل المشاريع عندما تحدد وزناً أعلى لمخاطر حيازة أقلية الأسهم في مصارف الأسواق الناشئة وحيازة الأصول القصيرة الأجل.
    一个令人关注的事项是,由于新规则对持有新兴市场银行少数股权和短期资产规定了较高的风险权重,因此可能挫伤进行跨国投资、对中小企业贷款和开展项目融资的积极性。
  3. 38- وفيما يخص التقرير السنوي عن أنشطة المركز، أوصى باتباع نهج يقوم على المزيد من التقييم والتحليل ويركز على الأهداف والنتائج، مع الانصراف أكثر إلى القضايا ذات الاهتمام المشترك، مثل التخفيف من حدة الفقر والمساواة بين الجنسين.
    38.有关国贸中心活动的年度报告,有人建议应采取更具评估性和分析性的办法,侧重于目标和结果,同时对共同关注的问题,如减轻贫困和两性平等,给予更多的注意。
  4. ويشير الفريق العامل كذلك إلى أن المسؤولية الأساسية عن أمن الشعب الصومالي ملقاة على عاتق الحكومة كما يحذر من أن اللجوء إلى مصادر خارجية لتوفير الأمن من خلال القطاع الخاص لا ينبغي أن يفضي إلى الانصراف عن العمل الرئيسي المتمثل في بناء قطاع أمني رسمي في الصومال.
    工作组还指出,保护索马里人民安全的主要责任由政府承担,并警告说,将安全职责外包给私人行为者不应免除建设索马里官方安全部门的重要工作。
  5. وليس من الواضح ما إذا كان قد حدث تحول تالٍ ومكافئ له في محور تركيز عمليات الرصد والتقييم يتمثل في الانصراف عن الاهتمامات التقنية للمسائل المتعلقة بإدارة المشاريع والتوجه نحو الشواغل الاستراتيجية بشأن الفعالية والبرامج والأثر التنظيمي على المستوى القطري.
    现在还不清楚监测和评价工作的重点是否也因此发生了对等转变,从项目管理的技术方面关切问题转向国家一级的有效性以及方案和组织影响等更具战略性的关切问题。
  6. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الانشقاقات"造句
  2. "الانشقاق"造句
  3. "الانشغال"造句
  4. "الانشطار النووي"造句
  5. "الانشطار"造句
  6. "الانصهار"造句
  7. "الانضباط"造句
  8. "الانضمام"造句
  9. "الانضمام إلى القوة العاملة"造句
  10. "الانطباع"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.