الأوسمة造句
例句与造句
- " L ' Union européene à l ' avant-garde de la mondialisation " ; communication to the colloquium " The European Union and Globalization " (Tunis, October 2000). الأوسمة الفخرية
" 作为全球化急先锋的欧洲联盟 " ;在 " 欧洲联盟与全球化 " 学术报告会上发表的论文(突尼斯,2000年10月)。 - وبطبيعة الحال، فإن قوة اللفظ في تعبير " إفساد الذمة " تستلزم توضيح المفهوم؛ فلا يعد من قبيل إفساد الذمة ما جرت عليه العادة في الممارسات الدبلوماسية من منح الأوسمة وإقامة الولائم وهي من السمات المعتادة في هذه الممارسات()، بل يتطلب إفساد الذمة أكثر من ذلك.
" 贿赂 " 一词语气强烈,因此必须准确界定这个概念。 通常授勋和款待,是外交惯例的一部分,不应视为贿赂;还需要某种额外的条件。 - 23- وعلاوة على ذلك، يمنح الدستور الدوق الأكبر حق العفو، أي حق الإعفاء من عقوبة صدرت من القضاة أو التخفيف منها وحق سك النقود طبقاً للقانون وحق منح ألقاب النبالة ولكن دون ربطها بأي امتيازات وكذلك حق منح الأوسمة الفخرية من الطبقات المدنية والعسكرية.
另外,《宪法》还为大公保留了豁免权,也就是免除或减轻由法官宣布的惩罚的权利、为实施法律而铸造货币的权利、授予无特权贵族的权利,以及授予民事或军事荣誉称号的权利。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أسهم في صياغة سياسة التكريمات والهدايا لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. وعمل أيضا على نحو وثيق مع إدارة الشؤون الإدارية فيما يتعلق بأساليب تعقب التكريمات أو الأوسمة أو الجمائل أو الهدايا أو المكافآت والتصرف فيها.
在本报告所述期间,道德操守办公室帮助重新制定了联合国难民事务高级专员公署的礼品和荣誉政策,并在追查和处置荣誉、勋章、优惠、礼品或报酬的方式的问题上,与管理事务部密切合作。 - فحتى وقت قريب، كان الرائد إيغور موزافاتكين، وهو ضابط ملحق بلواء مايكوب (بالاتحاد الروسي)، ضابطا كبيرا في كتيبة المشاة الخاصة 558، التي تشكل جزء من لواء المشاة 131 الخاص الحاصل على الأوسمة والذي يتمتع باحترام بالغ.
Igor Muzavatkin中校是获任命在Maikop(俄罗斯联邦)旅服役的一名军官,直到不久之前是第558特种步兵营的一名指挥官,该营隶属声誉卓着和战功累累的第131特种步兵旅。
更多例句: 上一页