استعانة造句
例句与造句
- وأضاف أن الجمعية العامة بدورها قد طلبت إلى المجلس رصد عملية تحديد الأهداف التي تقوم بها البعثات وقياس مدى استعانة البعثات بهذه العملية.
大会方面已请求委员会监测各特派团拟定目标的过程以及衡量其使用情况。 - ويشمل هذا الأمر إمكانية استعانة المرء بمحام من اختياره، وحق هذا المحامي في عرض هذه القضية بلا خوف أو محاباة لأحد.
这包括求助于有自己选择的律师以及该律师没有畏惧或偏袒地提出诉讼的权利。 - والمؤسف هو أن قانون ميانمار المتعلق بالإجراءات الجنائية يجيز استعانة السلطات بقوات مدنية لتفريق التجمعات (المادة 128).
令人感到不幸的是,缅甸《刑事诉讼法》(第128条)规定当局可利用民间力量驱散集会。 - ولا يزال موظفو مراكز العمل خارج المقر يمثلون أكثر فئات الموظفين استعانة بخدمات مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة.
对于联合国监察员和调解事务办公室来说,总部以外的工作人员仍是最活跃的客户。 - كما تؤيد مواصلة استعانة أمانة اللجنة بالخبراء لدراسة جميع التوصيات التشريعية ضمانا لكفالة قدر أكبر من التماسك.
同时,他赞同贸委会秘书处继续使用专家审议所有立法建议的做法,以最大限度地保障连贯性。
更多例句: 上一页