اتضاح造句
例句与造句
- وطُلب إجراء تقييم موضوعي لمدى اتضاح الأنشطة المضطلع بها في إطار البرنامج، فيما لوحظ أن 97 في المائة من النواتج المقررة والمحددة كميا قد نفذت بالنسبة لفترة السنتين 2010-2011.
有代表团要求对该方案所办活动的能见度进行客观评估,但也注意到2010-2011两年期97%的法定可量化产出已经落实。 - 41- يطلب إلى لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك أن تُعمل تدابير في سياق تحديد المشاريع الخاضعة لها وتقييمها المستمر من أجل تعزيز اتضاح المنافع المشتركـة التي يحققها كل مشروع
请联合执行监督委员会在该委员会下的项目确定和经常性评估中实施措施,以[增进][确保]每个项目所实现的共同效益的能见度; - 41- يطلب إلى لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك أن تُعمل تدابير في سياق تحديد المشاريع الخاضعة لها وتقييمها المستمر من أجل تعزيز اتضاح المنافع المشتركـة التي يحققها كل مشروع؛
请联合执行监督委员会在该委员会下的项目确定和经常性评估中实施措施,以[增进][确保]每个项目所实现的共同效益的能见度; - وجدير باﻹشارة أيضا أن لﻻتفاقية نظاما لتقديم التقارير الوطنية )الرسائل الوطنية( يتضمن على نحو متزايد معلومات عن المسائل واﻷنشطة المتعلقة بالغابات مع اتضاح تطبيق بروتوكول كيوتو.
也应当注意到,该小组设有国家报告系统(国家通讯),当《京都议定书》适用问题得到澄清,这种系统会收集更多关于森林问题和活动的资料。 - فمع تزايد اتضاح تأثيرات الأنشطة الشمسية وظواهر الطقس الفضائي على الحياة اليومية للبشر وعلى البيئة والنُظم الفضائية، أصبح التعاون أمرا لازما للتوصل إلى فهم أفضل للنتائج المترتبة على ذلك.
太阳活动和外层空间气候对人的日常生活、地球自然界和空间系统的影响越来越明显,要想取得对这种影响的更深刻认识就必须共同努力。
更多例句: 上一页