×

اتصف造句

"اتصف"的中文

例句与造句

  1. ونشعر بالأسف العميق لحقيقة أن عملنا بشأن هذا البند من جدول الأعمال، الذي أنجز في جو اتصف بمنتهى الود، قد اختتم بطريقة تدعو إلى الأسف الشديد، بإدلاء بعض الوفود بتصريحات تفتقر إلى التبصر وظالمة ولا مبرر لها.
    我们深感遗憾的是,我们在这一议程项目上的工作是在极其和谐的气氛下进行的,但却以非常不幸的方式结束,某些代表团发表了不审慎、不公正和无根据的发言。
  2. كما أن الاختناقات الهيكلية التي عاناها الاقتصاد، ومنها في جملة أمور، الافتقار إلى الاستثمارات وانخفاض الإنتاجية، والتكنولوجيا التي تجاوزها الزمن، والهياكل الأساسية المادية المتقادمة العمر واستمرار حصار الولايات المتحدة، الذي اتصف تارة بالتراخي وتارة بالتشديد، كل ذلك أسهم في المصاعب التي يواجهها البلد من أجل تحسين أدائه الاقتصادي.
    古巴经济在结构上存在瓶颈,特别是缺少投资、生产力低、技术陈旧、物质基础设施陈旧以及美国继续实施禁运(时松时紧),加重了国家提高经济效益的困难。
  3. كما أن الاختناقات الهيكلية التي عاناها الاقتصاد (الافتقار إلى الاستثمارات وانخفاض الإنتاجية، والتكنولوجيا التي تجاوزها الزمن، والهياكل الأساسية المادية المعمرة، إلخ.) واستمرار حصار الولايات المتحدة، الذي اتصف تارة بالتراخي وتارة بالتشديد، كل ذلك أسهم في المصاعب التي يواجهها البلد من أجل تحسين أدائه الاقتصادي.
    古巴经济的结构瓶颈,除其他外特别是缺少投资、生产力偏低、技术落后、物质基础设施陈旧以及美国继续时松时紧地实施禁运,都加重了该国改善经济运行情况的困难。
  4. تقدر اللجنة التفسيرات الصريحة التي قدمها الوفد بشأن المشاكل التي لا تزال تواجه الدولة الطرف في التغلب على ميراث نظام اتصف " بالاستبدادية والحصانة " وإقامة وتعزيز المؤسسات الديمقراطية وسيادة القانون.
    委员会赞赏代表团就缔约国就在克服一项其特点为 " 任意妄为和不受惩罚 " 的制度的遗产和建立和加强民主机构和法治的过程中仍然面临的困难所提供的坦率解释。
  5. وفي حين أن الاهتمام الذي أولته لجنة التنمية المستدامة ومنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات للاستدامة البيئية وإدارة قاعدة الموارد الطبيعية اتصف بطابع منهجي وشكّل جزءا لا يتجزأ من ولاية كل منهما()، عمدت عدة لجان أخرى إلى اختيار مواضيع استهدفت بها خصيصا المساهمة في تحقيق الهدف السابع.
    可持续发展委员会和联合国森林论坛系统地注意了环境的可持续性自然资源基础管理,并将其作为任务的组成部分,2 数个委员会则专门选择了为目标7作出贡献的主题。
  6. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "اتصالية"造句
  2. "اتصالي"造句
  3. "اتصالنا"造句
  4. "اتصالات موحدة"造句
  5. "اتصالات مكتوبة"造句
  6. "اتصل"造句
  7. "اتصل بنا"造句
  8. "اتضاح"造句
  9. "اتضاع"造句
  10. "اتضح"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.