إملاء造句
例句与造句
- ويتجاوز الفريق العامل حدود ولايته عندما ينتصب سلطة لها صلاحية تحديد مدى استقلالية ونزاهة المحاكم الكوبية أو محاولة إملاء تغييرات في تشريعات دولة ذات سيادة.
工作组超越了任务授权,认为自已有权确定古巴法院是否独立和公正,试图使一个主权国家的法律发生改变。 - (أ) إصدار وثائق منضدة جاهزة للاستنساخ عن طريق إعداد الوثائق في شكل تصميم نشر مكتبي؛ ويشمل هذا إدخال البيانات من إملاء سمعي أو حي.
(a) 按桌面出版的版面编制文件格式,产生供复制用的照相制版文件;包括按录音和直接口述的内容产生文件。 - ويضيف صاحب البلاغ أنه كان آنذاك قادراً على الكتابة بالروسية إما إملاء أو باستنساخ نصوص مكتوبة فقط؛ ولم يكن يستطيع صياغة نص بنفسه ولا فهم اللغة.
提交人还说,当时,他只能按照口授书写俄语或照抄已有的文字;他不能自行写出一段文字,也听不懂俄语。 - وإن من العبث أن تحاول الدولة المقدمة الرئيسية لمشروع القرار، وهي نفسها دولة في حالة من عدم الامتثال لالتزاماتها بموجب المعاهدة، إملاء متابعة التزامات نزع السلاح على الآخرين.
具有讽刺意味的是,主要提案国未履行其根据《不扩散条约》所承担的义务,却企图对裁军义务的后续执行指手画脚。 - وقد أدلى خمسة من ضباط الشرطة بشهادتهم، كل على حدة، وأفادوا بأن صاحب الشكوى كان يمثله محام وأُبلغ بحقوقه، بما فيها الحق في صياغة أو إملاء أقواله أو بعض ردوده.
五名警察分别出庭作证,并指出申诉人有律师代理,被告知了其权利,包括起草或口述其陈述或部分回答的权利。
更多例句: 上一页